Glossary entry

English term or phrase:

was elevated out

Spanish translation:

se creó a partir de

Added to glossary by Manuel Aburto
Oct 18, 2022 02:30
1 yr ago
27 viewers *
English term

was elevated out

English to Spanish Other Religion Religion
Buenas noches,

Estoy traduciendo un texto, no obstante, no estoy seguro de la traducción de un término:

The Dicastery **was elevated out of** the previous Office of Papal Charities, which was overseen by the papal almoner, a position which dates back nearly a thousand years in Church history.

Discussion

Manuel Aburto (asker) Oct 20, 2022:
Gracias Taña por la referencia!
Manuel Aburto (asker) Oct 18, 2022:
Hi Taña,
Yes. I mean, actually, it was created recently.
Taña Dalglish Oct 18, 2022:
@ Manuel Is this a particular Dicastery? Is this something recent? I ask this as here: https://angelusenespanol.com/news/vatican/francisco-nombra-a...
El Papa Francisco nombró este lunes al cardenal portugués José Tolentino de Mendonça para dirigir el recién creado Dicasterio para la Cultura y la Educación.

Se espera que este sea solo el primero de una serie de cambios en la curia romana- el gobierno central de la Iglesia-, y el inicio de una esperada renovación en la jerarquía, producto de la constitución vaticana Predicate Evangelium, que entró en vigor el 5 de junio.
There are 16 dicasteries are as follows: Dicastery for Evangelization. Dicastery for the Doctrine of the Faith. Dicastery for the Service of Charity.

Proposed translations

11 hrs
Selected

se creó a partir de

...se creó a partir de...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Wilsonn!"
11 hrs

procede/ formaba parte anteriormente

Se puede recoger el sentido en una traducción libre de este tipo:

- "El Dicasterio procede de la antigua Oficina de Caridades Papales, etc."

- "El Dicasterio formaba parte anteriormente de la Oficina de Caridades Papales, etc."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search