Glossary entry

English term or phrase:

stigma

Persian (Farsi) translation:

داغ/ننگ

Added to glossary by Zeynab Tajik
Apr 11, 2020 03:31
4 yrs ago
13 viewers *
English term

stigma

English to Persian (Farsi) Other Management
The stigma of
generality results from a privileging of exclusivity, where literacy in
a particular discourse becomes more than a sign of expertise. Amey
and Brown (2005) acknowledge that the privileging of exclusivity
begins with graduate student training:
Change log

Apr 13, 2020 04:51: Zeynab Tajik Created KOG entry

Discussion

Sina Salehi Apr 11, 2020:
ترجمه کامل: غیرعادی/نا به هنجار انگاشته شدن عمومیت گرایی، نتیجه ی سیطره/غلبه ی انحصار گرایی/جدایی گرایی ست، جایی که سواد در یک گفتمان خاص، جنبه ای فراتر از تخصص داشتن به خود می گیرد.

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

داغ/ننگ

stigma of generality=داغ/ننگ تعمیم
Peer comment(s):

agree Parviz Rassouli : ننگ
2 hrs
Thank you!
agree Alireza Jazini
1 day 13 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
7 mins

بدنامی/نا به هنجاری/برچسب/ نا به هنجار انگاشته شدن/غیر عادی انگاشته شدن

-
Peer comment(s):

agree Mohammad Qotbzadeh
2 hrs
Thank you!
agree Yasaman Kalantari (X)
6 hrs
Thanks!
Something went wrong...
5 hrs

انگ

عیب و عار، ننگین بودن
stigma of generality
انگ عامی بودن
Something went wrong...
+1
8 hrs

لکه/لکه ننگ

لکه/لکه ننگ
Peer comment(s):

agree Mohammad Rostami
2 hrs
Thank you.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search