Jan 13, 2019 12:01
5 yrs ago
3 viewers *
English term

Let Your Winners Run

Non-PRO English to German Bus/Financial Investment / Securities
Let Your Winners Run - 10 Years of European Small-Cap Investing

Das ist die Überschrift eines Blogs, den ich übersetze.
Die Aussage ist die, dass man Small Caps auch nach einer längeren Rally nicht unbedingt verkaufen sollte, wenn man vom Potenzial eines Unternehmens überzeugt ist.

Meine bisherige Lösung:
Europäische Small Caps: Aktien, die laufen, weiterlaufen lassen – Rückblick auf die letzten zehn Jahre

Bessere Ideen?
Change log

May 20, 2020 12:35: robin25 changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Harald Moelzer (medical-translator), OK-Trans, robin25

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Steffen Walter Jan 13, 2019:
@ Claudia Das wäre die wörtliche Übersetzung - diese überzeugt mich allerdings überhaupt nicht.
Steffen Walter Jan 13, 2019:
Habe noch keine wirklich überzeugende Lösung, ... ... aber erste Ideen:

"Wenn's läuft, dann läuft's"
Top-Performer (auch langfristig) im Portfolio halten
Warum verkaufen, wenn's doch läuft?
Claudia Hoffmann Jan 13, 2019:
Hallo Andrea,

mein Vorschlag ist: Lassen Sie Ihre Gewinner laufen.

Siehe:
https://keepingstock.net/let-your-winners-run-6eff8a2ece58


Proposed translations

+2
1 hr
Selected

Gewinne laufen lassen

Gewinne laufen lassen – Rückblick auf zehn Jahre europäische Small Caps

oder:
Gewinner laufen lassen – Rückblick auf zehn Jahre europäische Small Caps

Wobei mir aber die erste Variante sehr viel gängiger erscheint.

Peer comment(s):

agree Steffen Walter : mit der ersten Variante
1 hr
agree Wolfram Weinberg, PhD
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gewinne laufen lassen, finde ich gut :-)"
1 day 3 hrs

Outperformer nicht auswechseln [oder: Outperformer behalten]

Diese Formulierung würde einen der häufigsten Fehler von Privatanlegern in der Formulierung umdrehen.

Anstatt "Gewinne nicht zu früh realisieren" könnte man sagen, dass der Depotinhaber eben die Outperformer nicht auswechseln sollte.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search