Glossary entry

French term or phrase:

communication confidentielle

English translation:

most / very discreet publicity / communications

Added to glossary by Tony M
Feb 28, 2018 05:39
6 yrs ago
French term

communication confidentielle

Non-PRO French to English Other Materials (Plastics, Ceramics, etc.) fil d\'acier tréfilé
Hello,

"Tous les industriels qui parlent de tréfilage connaissent cette entreprise à la communication pourtant confidentielle"

This is a well-known fil d'acier tréfilé company.

I'm confused as how to translate "communication confidentielle" in this sentence.
Any ideas?

Thank you.
Proposed translations (English)
3 +1 most discreet publicity
Change log

Feb 28, 2018 23:37: Yolanda Broad changed "Term asked" from "communication" to "communication confidentielle"

Mar 2, 2018 13:28: Tony M Created KOG entry

Discussion

Louisa Tchaicha (asker) Mar 1, 2018:
@Philgoddard Yes, I know ;) thanks :)
philgoddard Feb 28, 2018:
Tréfilage is wire drawing.

Proposed translations

+1
50 mins
Selected

most discreet publicity

... and variations on that!
As I see it, it means "they keep themselves to themselves", they don't do much (if any!) publicity / advertising, or possibly 'communicatiosn' in a wider corporate sense (i.e. not actual advertising)

So 'communication confidentielle' is a nice contradiction in terms, and in the light of your whole document, you'll need to find a copywriting solution that is as powerful, if you can.
Peer comment(s):

agree rokotas
20 mins
Thanks, rokotas!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search