Feb 14, 2016 12:12
8 yrs ago
English term

core fixed income and hard currency-only allocations

English to German Bus/Financial Investment / Securities Investmentfonds
Es wird die Strategie eines Fonds beschrieben, der in Schwellenmarktanleihen investiert:

Provide diversification beyond core fixed income and hard currency-only allocations

Möglichkeit zur Diversifizierung mit einem über Kernpositionen in Anleihen und Hartwährungsinstrumenten hinausgehenden Spektrum

Ich beiße mir irgendwie die Zähne dran aus. Hat jemand eine schöne, griffigere Idee?

Discussion

Olaf Reibedanz Feb 14, 2016:
@Bernd: Dein Vorschlag klingt gut, aber wie kommst du auf "sichere Total-Return-Anleihen"?
Bernd Albrecht Feb 14, 2016:
Streuung, Streuung, Streuung Vielleicht so in etwa:
Breite Streuung, nicht nur in sicheren Total-Return-Anleihen und reinen Hartwährungsanlagen, sondern auch darüber hinaus

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

Streuung über Anleihen und Hartwährungsistrumente hinaus

So verstehe ich das.

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2016-02-14 14:57:29 GMT)
--------------------------------------------------

breiter aufgestellte Anlagen, die nicht nur auf Anleihen und Hartwährungsinstrumente beschränkt sind.
Peer comment(s):

agree dkfmmuc
1 day 18 hrs
Danke dir!
agree Harald Moelzer (medical-translator) : ;-) ...ich habe eine Pressemitteilung übersetzt und bin über einen ähnlichen Begriff gestolpert...
400 days
Hihi, danke, ist ja erst ein schlappes Jahr her ;-) wie stößt du auf solche Einträge
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

s.u.

Wie wäre es damit:

Breite Diversifizierung, wobei die Kernpositionen in Anleihen und Hartwährungsinstrumenten bestehen

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-02-14 14:05:15 GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur:

Breite Diversifizierung, wobei die Kernpositionen **aus** Anleihen und Hartwährungsinstrumenten bestehen

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-02-14 14:10:12 GMT)
--------------------------------------------------

Ach so! Danke für deinen Hinweis! Dann also eher so:

Möglichkeit zur Ergänzung der Kernpositionen, die aus Anleihen und Hartwährungsinstrumenten bestehen

oder:

Möglichkeit zur Ergänzung der aus Anleihen und Hartwährungsinstrumenten bestehenden Kernpositionen
Note from asker:
Mhm, inhaltlich verstehe ich das aber anders: Man bietet diese Strategie für Schwellenmarktanleihen gerade deshalb an, um ein Portfolio, das ansonsten nur aus Hartwährungsanleihen und den üblichen Festverzinslichen (core positions) breiter streuen zu können.
Peer comment(s):

neutral Katja Schoone : ich glaube core fixed income gehört zusammen, so dass sich core nicht auch auf die Hartwährungsinstrumente bezieht.
48 mins
Something went wrong...
20 hrs

Satz zu lang, siehe unten

Wir bieten Anlegern ein diversifiziertes Angebot (oder: Diversifizierungsmöglichkeiten…) festverzinslicher Anlagen, das über die üblichen Hartwährungspositionen und Kernstrategien hinausgeht.

Mein Vorschlag, ganz grob und aus der Hüfte.

Ich würde in jedem Fall das Fixed Income in den Hauptsatz vorziehen, um den Nebensatz zu entlasten. Allocations versuche ich immer, irgendwie zu vermeiden.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search