Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
hereinafter signed
French translation:
ont signé ci-après
Added to glossary by
Alain Marsol
Mar 11, 2011 10:43
13 yrs ago
1 viewer *
English term
hereinafter signed
English to French
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
The parties hereinafter signed a/an (unconditional) divorce agreement (date missing)
Proposed translations
(French)
3 +2 | signé ci-après | Alain Marsol |
3 +3 | les parties soussignées ont conclu | FX Fraipont (X) |
3 +2 | mentionné ci-après, ont signé | polyglot45 |
Change log
Mar 18, 2011 12:35: Alain Marsol Created KOG entry
Proposed translations
+2
2 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
+3
7 mins
les parties soussignées ont conclu
les parties soussignées ont conclu une convention de divorce
"En date de ce jour, les parties soussignées ont conclu une convention de mandat aux termes de laquelle FONCIA désigné dans les conditions ..."
www.groupe-infinite.com/images.../KIT RESA GESTION.pdf
"En date de ce jour, les parties soussignées ont conclu une convention de mandat aux termes de laquelle FONCIA désigné dans les conditions ..."
www.groupe-infinite.com/images.../KIT RESA GESTION.pdf
Peer comment(s):
agree |
Hamidou Ouédraogo
11 mins
|
merci
|
|
agree |
Merline
3 hrs
|
merci
|
|
agree |
enrico paoletti
1 day 15 mins
|
merci
|
+2
3 mins
mentionné ci-après, ont signé
parsing, parsing, parsing
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2011-03-11 11:20:20 GMT)
--------------------------------------------------
bon la traduction peut être améliorée mais je voulais donner le SENS
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2011-03-11 11:20:20 GMT)
--------------------------------------------------
bon la traduction peut être améliorée mais je voulais donner le SENS
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
14 mins
|
agree |
Alain Mouchel
: les parties visées ci-dessous ont signé...
4 hrs
|
agree |
Françoise Vogel
: oui pour le sens
5 hrs
|
disagree |
Germaine
: the parties / hereinafter signed mais the parties hereafter / signed - voir discussion
17 hrs
|
Discussion
on dit: the parties hereto (les parties aux présentes), à l'occasion, "the parties hereafter", mais "the parties hereINafter" m'apparaît impossible, tel quel ou avec "signed" (voir, par exemple: "the parties hereinafter called..."). Il faut donc lire "hereinafter signed" = ont signé ci-après
les parties / ont signé ci-après = leur signature apparaît effectivement sous la mention ou
les parties ci-après / ont signé = seule la mention de leur nom apparaît