Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
there was a boys tennis match on tuesday
Spanish translation:
El martes hubo un partido de tenis de chicos
Added to glossary by
MERod
Apr 29, 2002 01:23
22 yrs ago
English term
there was a boys tennis match on tuesday
Non-PRO
English to Spanish
Other
Sports / Fitness / Recreation
sports
there was a boys tennis match on tuesday.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+4
28 mins
Selected
El martes hubo un partido de tenis de chicos
O también:
El martes se celebró un partido de tenis masculino
Así se diría en España
Suerte.
El martes se celebró un partido de tenis masculino
Así se diría en España
Suerte.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
3 mins
+1
25 mins
El martes...
... hubo una competencia (partido) de tenis para varones.
Suerte,
Silvia
Suerte,
Silvia
+1
36 mins
Hubo un partido de tenis junior masculino el martes.
In this case, I think they say boys tennis because they are not referring to prefessional or adult players but to the young players who are not yet in the professional level. Obviously, a wider context would be useful to determine one way or the other.
Reference:
+1
1 hr
el martes hubo un juego de tenis varonil
Hi Megan,
Another option 4U
Good luck from Oso ¶:^)
Another option 4U
Good luck from Oso ¶:^)
Peer comment(s):
agree |
CNF
: ¡Ay qué chido! Me gustó lo de varonil, jiji - Acá en Argentina se habla de tenis masculino o femenino :^*
50 mins
|
Gracias mil Naty ¶:^))))
|
2 hrs
El martes hubo un partido de tenis entre varones
This is the way we say it in all of South America and also the way it's said in Spain by Sports commentators and reporters
2 hrs
El martes se jugó un partido de tenis de/entre varones.
that's another option.
+1
3 hrs
El martes tuvo lugar un encuentro de tenis masculino
Espero que te sirva
10 hrs
hubo un partido de tenis masculino el martes
There are several verb tenses in spanish that could correspond to the simple past in English but I always tick to this one, is the safer and always write tense to use.
Good luck.
Carolina
Good luck.
Carolina
Something went wrong...