FREE Webinar: Productivity in Translation
Thread poster: Jenae Spry
Jenae Spry
Jenae Spry  Identity Verified
United States
Local time: 09:04
French to English
Nov 21, 2015

Learn how productivity translates into dollars. Whether you're just starting out as a translator and spending most of your time looking for work or you're a seasoned pro overwhelmed with project requests, find out how productivity is the key to forging a path toward success in the translation industry.

When?
9 am PST, Friday, December 4

Can't make it? Register anyw
... See more
Learn how productivity translates into dollars. Whether you're just starting out as a translator and spending most of your time looking for work or you're a seasoned pro overwhelmed with project requests, find out how productivity is the key to forging a path toward success in the translation industry.

When?
9 am PST, Friday, December 4

Can't make it? Register anyway to receive a recording!

https://attendee.gotowebinar.com/register/4226313061153100545

[Edited at 2015-11-21 01:31 GMT]
Collapse


 
Harry Blake Paz Bonzano
Harry Blake Paz Bonzano  Identity Verified
Italy
Local time: 18:04
Member (2014)
Spanish to Italian
+ ...
I'm in Nov 21, 2015

Count me in, thank you for this webinar.

Could you please link your website? I would like to know more about your company.

Edit: never mind, I found it.

[Modificato alle 2015-11-21 15:45 GMT]


 
Jenae Spry
Jenae Spry  Identity Verified
United States
Local time: 09:04
French to English
TOPIC STARTER
Freelancer site is called Success by Rx Nov 21, 2015

Thanks for pointing that out! I run a blog aimed at helping freelancers achieve success in their careers. That blog can be found at http://www.successbyrx.com. My translation company site is http://www.rxtranslations.com.

Find out more about me and what I do
... See more
Thanks for pointing that out! I run a blog aimed at helping freelancers achieve success in their careers. That blog can be found at http://www.successbyrx.com. My translation company site is http://www.rxtranslations.com.

Find out more about me and what I do for freelancers here: http://successbyrx.com/about/
Collapse


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: As per forums rule #13, http://www.proz.com/siterules/forum/13#13 , it is allowed to announce an event but not to post repeated reminders.
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: As per forums rule #13, http://www.proz.com/siterules/forum/13#13 , it is allowed to announce an event but not to post repeated reminders.
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: As per forums rule #13, http://www.proz.com/siterules/forum/13#13 , it is allowed to announce an event but not to post repeated reminders.
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: As per forums rule #13, http://www.proz.com/siterules/forum/13#13 , it is allowed to announce an event but not to post repeated reminders.
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: As per forums rule #13, http://www.proz.com/siterules/forum/13#13 , it is allowed to announce an event but not to post repeated reminders.
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: As per forums rule #13, http://www.proz.com/siterules/forum/13#13 , it is allowed to announce an event but not to post repeated reminders.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

FREE Webinar: Productivity in Translation






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »