This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Webinar: Becoming a Public Service Interpreter in the UK
Thread poster: Lucy Brooks
Lucy Brooks United Kingdom Local time: 05:21 German to English + ...
Oct 19, 2015
In her webinar at 7 pm (UK time) on 10th November, Kirsty Heimerl-Moggan will outline the career paths for UK public service interpreters aspiring to work in a legal, medical or local government setting. She will start with a look at the available training, continuing on to the typical areas of work and outline the current situation in the UK for public service interpreters. In her webinar she will look at how to find and, equally as important, how to retain well-paying clients and outline impor... See more
In her webinar at 7 pm (UK time) on 10th November, Kirsty Heimerl-Moggan will outline the career paths for UK public service interpreters aspiring to work in a legal, medical or local government setting. She will start with a look at the available training, continuing on to the typical areas of work and outline the current situation in the UK for public service interpreters. In her webinar she will look at how to find and, equally as important, how to retain well-paying clients and outline important areas of continuous professional development (CPD) which PSIs undertake once they have “graduated into their career”.
Kirsty will draw on her 21 years of personal experience of working in this exciting, fascinating and varied profession and in so doing will aim to enthuse and inspire attendees to enter a profession about which she still feels so passionate.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Vitals Lithuania Local time: 07:21 English to Lithuanian + ...
Thanks
Oct 19, 2015
Dear Lucy,
Thank you for this announcement.
It was also great to find out about your website and webinar business you run.
All the best, Vitaly
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lucy Brooks United Kingdom Local time: 05:21 German to English + ...
TOPIC STARTER
Thank Vitaly
Oct 19, 2015
I very much appreciate your comment. eCPD Webinars was born to serve the continuing education needs of translators and interprters all over the world. Run by translators and interpreters for translators and interpreters (we are all practising professionals) we have a great selection of webinars, courses and videos to cover every need and every level of experience. www.ecpdwebinars.co.uk Lucy Bro... See more
I very much appreciate your comment. eCPD Webinars was born to serve the continuing education needs of translators and interprters all over the world. Run by translators and interpreters for translators and interpreters (we are all practising professionals) we have a great selection of webinars, courses and videos to cover every need and every level of experience. www.ecpdwebinars.co.uk Lucy Brooks, CL, MITI, FCIL ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.