Workshop (Quito): Health Tips for Translators and Interpreters
Thread poster: Patricia Fierro, M. Sc.
Patricia Fierro, M. Sc.
Patricia Fierro, M. Sc.  Identity Verified
Ecuador
Local time: 12:31
English to Spanish
+ ...
Nov 20, 2014

Dear colleagues,

The Ecuadorian Translators and Interpreters Association, ATIEC, would like to invite you to the workshop on health tips for translators and interpreters. It will take place this Saturday, November 22nd, in Quito, Ecuador.

Additional information: en.atiec.org or www.atiec.org

Kind regards,

Patricia


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Workshop (Quito): Health Tips for Translators and Interpreters






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »