This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The conference programme of Languages and The Media has been finalised. Quality standards of subtitling and translation are high on the agenda of this year’s conference. The 7th International Conference and Exhibition on Language Transfer in the Audiovisual Media will take place from October 29th – 31st at Berlin’s Hotel InterContinental.
Bringing together delegates from more than 20 countries, the conference will contribute to the international debate o... See more
Dear All,
The conference programme of Languages and The Media has been finalised. Quality standards of subtitling and translation are high on the agenda of this year’s conference. The 7th International Conference and Exhibition on Language Transfer in the Audiovisual Media will take place from October 29th – 31st at Berlin’s Hotel InterContinental.
Bringing together delegates from more than 20 countries, the conference will contribute to the international debate on inclusion and universal access to mass media on a global scale. The event focuses on the translation and transfer of language in films and on television, as well as in interactive media such as computer games and the Internet. Experts from the fields of media, translation and academia from all over the world are invited to discuss current developments in the media industry and exchange their expertise.
LANGUAGES & THE MEDIA 7th International Conference & Exhibition on Language Transfer in Audiovisual Media When: October 29 – 31, 2008 Where: Hotel InterContinental Berlin Contact: Ms. Astrid Mendoza, [email protected], www.languages-media.com
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.