Sto diventando paranoica...
Initiator des Themas: Antonella Andreella (X)
Antonella Andreella (X)
Antonella Andreella (X)  Identity Verified
Italien
Local time: 23:06
Deutsch > Italienisch
+ ...
Jul 1, 2002

o le molte domande sull\'installazione di questi benedetti macchinari IT>EN sono tutte provenienti dallo stesso \'asker\' che ha l\'accortezza di cambiare nome?

Mi sembrano così tanto simili, o meglio, strettamente correlate tra loro da far pensare allo stesso testo...





 
Antonella Andreella (X)
Antonella Andreella (X)  Identity Verified
Italien
Local time: 23:06
Deutsch > Italienisch
+ ...
THEMENSTARTER
OK Jul 15, 2002

capito, sto diventando paranoica







Antonella


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Sto diventando paranoica...






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »