Pages in topic:   < [1 2 3 4 5]
Powwow: Coimbra - Portugal

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Coimbra - Portugal".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Gabriela Frazao
Gabriela Frazao  Identity Verified
Portugal
Local time: 13:10
English to Portuguese
+ ...
Opto pela ementa 6 ! Jul 8, 2005

e até amanhã a todos

 
lenapires
lenapires
Portugal
English to Portuguese
+ ...
Sónia, temos mesmo que escolher hoje? Jul 8, 2005

por nós (eu e o meu marido) escolhemos 2 pratos:
polvo panado com arroz de grelos e rosbife no carvão.


 
José Casquilho
José Casquilho  Identity Verified
Portugal
Local time: 13:10
English to Portuguese
+ ...
2 ementas e 1 prato Jul 8, 2005

Fica a ementa 6 para mim, a ementa 2 para a minha esposa e 1 prato de bife com cogumelos e natas para a filhota. Acrescento que, uma vez chegado à estação (e para o regresso à mesma)tenho 1 cadeira de criança para levar mais 1 pequenito. No regresso a Lisboa, já tenho combinada boleia para a Gabriela (se ela se conseguir entalar entre as duas cadeiras de criança.

 
José Casquilho
José Casquilho  Identity Verified
Portugal
Local time: 13:10
English to Portuguese
+ ...
Parece que as ementas não são a lista... Jul 8, 2005

Só agora vi a mensagem das ementas não serem individualizadas e sim iguais para todos. Assim vai ser mais difícil. Com crianças, é preferível escolher quando se chegar ou previamente, a partir daqui. As ementas gerais são "perigosas" para os miúdos. Isto é mais salsichas, McDonald's e bitoques. Como é que será melhor, Sónia?

 
Ivana de Sousa Santos
Ivana de Sousa Santos  Identity Verified
Portugal
Local time: 13:10
French to Portuguese
+ ...
A nossa "escolha" Jul 8, 2005

Ementa 6. Se forem os 2 pratos, pode ser "chanfana" e "bifes com cogumelos e natas"

 
Jorge Freire
Jorge Freire  Identity Verified
Local time: 13:10
English to Portuguese
+ ...
Ementa 6 ou 5 Jul 8, 2005

Esta tarde já tinha escrito, mas não sei porquê não está aqui a minha mensagem. A preferência é o javali, mas como de tudo. POr mim não te preocupes, Sónia. Vou com a Gabriela no comboio Alfa que chega aí cerca das 13.00h.
Um grande abraço ao António, do outro lado do mundo. Também guardo o coala que trouxe há 2 anos. Está em Londres (em segurança)


 
Sonia Almeida
Sonia Almeida  Identity Verified
Local time: 13:10
English to Portuguese
+ ...
Almoço Jul 11, 2005

Cara Lena,
Não te preocupes pois não incorri em nenhuma despesa. Foi uma situação muito aborrecida no restaurante, mas tudo se resolveu. Para aqueles que tiveram problemas de saúde e não puderam comparecer, espero que esteja tudo bem. Podem conferir as fotos daqui a pouco no ProZ!


 
Joao Vieira
Joao Vieira  Identity Verified
Portugal
Local time: 13:10
English to Portuguese
+ ...
Muito obrigado Jul 11, 2005

a todos os que se deslocaram a Coimbra pela tarde bem passada, em especial à Sandra pela organização, pois foi muito bom conhcê-los pessoalmente. Espero por outro que, quem sabe, possa ser eu a ter a honra de organizar. Abraços e beijinhos

 
Sonia Almeida
Sonia Almeida  Identity Verified
Local time: 13:10
English to Portuguese
+ ...
Ó João... imperdoável Jul 11, 2005

"Muito obrigado a todos os que se deslocaram a Coimbra pela tarde bem passada, em especial à Sandra pela organização, pois foi muito bom conhcê-los pessoalmente."
... Sónia, João...


 
Joao Vieira
Joao Vieira  Identity Verified
Portugal
Local time: 13:10
English to Portuguese
+ ...
Mil desculpas... Jul 11, 2005

Sónia. Esta distração foi de muito mau gosto, por mais inocente que tenha sido. Não sei onde fui buscar a Sandra.
Depois de tudo o trabalho que tiveste, é justo puxares-me as orelhas. Beijos para ti SÓNIA


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Coimbra - Portugal






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »