工作语言:
English英语译成French法语
Chinese汉语译成French法语
French法语 (单语种)

Xia29

Lausanne, Vaud, 瑞士
当地时间15:45 CEST (GMT+2)

母语为:French法语 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
账户类型 自由笔译员和/或口译员, Identity Verified 已获验证的网站用户
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Translation, Editing/proofreading, Website localization
专长
专业领域:
商务/商业(普通)影院、影片、电视、戏剧
广告/公共关系社会科学、社会学、伦理学等

费率

KudoZ活动 (PRO) 专业级别答题积分 43, 回答的问题: 28, 提出的问题: 3
翻译相关教育经历 Other - University of Auckland, New Zealand
经验 已有17年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Jan 2008。
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 English英语译成French法语 (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, verified)
Chinese汉语译成French法语 (MA in Chinese Studies, University of Geneva, verified)
会籍 NZSTI
软件 Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint
CV/Resume CV will be submitted upon request
Events and training
Powwows attended
行业规范 Xia29 支持 ProZ.com's 职业操守指引 (v1.1).
档案
  • Freelance translator living in Switzerland
  • Accredited in the English to French pair by the NAATI (National Accreditation Authority of Translators and Interpreters) of Australia
  • Master of Professional Studies in Translation, University of Auckland, New Zealand (2008)
  • Previous experience:

    - Translation of business press releases in a variety of fields such as IT, medicine, drilling industry and entertainment

    - Translation of academic articles and research proposals

    - Website translation

    - Translation and proofreading of operating manuals

    - Translation of business correspondence

    - Translation of artwork labels and interpretation for visiting artists
  • Licence en Lettres in Chinese Studies and Film Studies, University of Geneva, Switzerland (2005)
  • Excellent command of MS Office suite, and experience using Dreamweaver, InDesign, Photoshop, as well as CAT Tools such as Trados, MemoQ, Deja Vu and Passolo
  • Reliable, flexible, self-motivated and professional
关键词: academic articles translation, university research, website translation, business translation, press release translation, cinema, film, culture, New Zealand, China. See more.academic articles translation, university research, website translation, business translation, press release translation, cinema, film, culture, New Zealand, China, Taiwan, Switzerland, traduction de communiqués de presse, traduction d'articles académiques et travaux universitaires, recherche universitaire, traduction de sites web, traduction commerciale, cinéma, Nouvelle-Zélande, Chine, Taiwan, Suisse . See less.


简介页面最后更新时间
Feb 3, 2011