Working languages:
English to Dutch
Dutch to English
Dutch (monolingual)

Arno Mühren
Translator, IT Consultant, Coach

Voorthuizen, Gelderland, Netherlands
Local time: 01:12 CEST (GMT+2)

Native in: Dutch Native in Dutch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, MT post-editing, Subtitling, Website localization, Copywriting, Training
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Computers: Software
JournalismMedical: Health Care
Computers: HardwarePsychology
Media / MultimediaComputers: Systems, Networks
Internet, e-CommerceComputers (general)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Payment methods accepted PayPal
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Jun 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (EF Standard English Test)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Amara, Idiom, MateCat, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Subtitle Workshop, Trados Studio, XTM
CV/Resume CV available upon request
Bio

I have 18 years of combined work experience in IT Consultancy, Training and
Coaching, from which 2 years of experience writing and translating
documents in the area of IT.

During various employments in the business of IT, I have performed
translation tasks to ensure documentation was available to our customers
in both English and Dutch. I wrote and translated the following types
of documents.
  • Functional tool descriptions
  • Manuals
  • Technical solution descriptions
  • Management summaries
  • Vision & roadmaps
  • Organizational service management strategy
  • Project plan & documents
  • Training materials
  • Presentations
I am available as a translator, reviewer, proofreader, subtitler and transcriber.

Knowledge of the following CAT tools: SDL Studio 2019, XTM, Matecat, OmegaT, Subtitle Workshop, Amara.

I have further expertise in the following areas: Personal Coaching, Burn-Out Coaching, Psychology, Journalism, Politics, Media.

Keywords: software, it, localization, service management, information technology, technology, coaching, coach, itsm, it service management. See more.software, it, localization, service management, information technology, technology, coaching, coach, itsm, it service management, translation, application. See less.


Profile last updated
Dec 29, 2023



More translators and interpreters: English to Dutch - Dutch to English   More language pairs