Glossary entry

Hungarian term or phrase:

egyterű szerelvény

English translation:

fully walk-through train / open gangway trainset

Added to glossary by Péter Tófalvi
Aug 24, 2013 21:07
10 yrs ago
Hungarian term

egyterű szerelvény

Hungarian to English Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping metró
Olyan metrószerelvény, amelynél az egyes kocsik átjárhatóak, vagyis át lehet menni egyik kocsiból a másikba.

Discussion

Péter Tófalvi (asker) Oct 11, 2013:
@juvera Az „open gangway trainset” lett a vége, de nem látom, hogy feltetted volna válaszként...
juvera Aug 29, 2013:
@ András Az általad idézett "nyitott átjárójú" a világ minden részén hagyományos, angolul "gangway connection". Ez szó szerint "nyitott" átjárót jelent, nem a "gumihurkás zárt átjárót". (Ezt a kifejezést nem én találtam ki, hanem a Bombardier MÁV tervezői.) A szó szerinti fordítás itt nem válik be, mert pont ezt a nevet adták az újabb változatnak, mert a különbség szerintük az, hogy míg a (magyarul) nyitott "gangway connection"-on csak ajtók kinyitásával lehet keresztül menni, a mostani változatnál nincs ajtó, tehát "nyitott" - open gangway.
Tudjuk, hogy metróról van szó, és Londonban néhány vonalon még mindig futnak az 1962-ben beállított kocsik, és azoknak is van gangway connectionjük, mint ahogy a régi vonatoknak is, de ajtóval.
Az új tervezésű kocsik, amelyeknél nincs ajtó és a "gangway" széles, nem csak átjáró, hanem állóhely is, az "open gangway" trainset. A trainset pedig nyilvánvalóan arra utal, hogy a szerelvény összes kocsija ilyen módon van összekötve.

Bombardier "Aventra" 2011.
Aventra has been developed with a keen focus on the commuting passenger. It features an open gangway design allowing maximum use of the interior space and ease of movement throughout the train...
Andras Mohay (X) Aug 29, 2013:
@juvera Itt válaszolok az észrevételedre, miszerint az "open-gangway" a "fully walk-through" szakszerűbb elnevezése lenne:
1. Az "open-gangway" régóta ismert a MÁV-nál is, és magyarul ez "nyitott átjárójú": http://www.vasutikocsi.hu/sorjelregi.htm

ez pedig nem pontosan azonos a nálunk most megjelent metrószerelvény-típussal.
2. Az általam idézett forrás szakmaközeli lap, s ebben a fejlesztési igazgató szájából is az általam javasolt kifejezés hangzik el.
JANOS SAMU Aug 26, 2013:
Gangway Ez a kocsik közötti átjáró és ha nyitott, akkor hagyományos vonatról van szó, ahol a kocsik átjáró ajtaját nyitni és csukni kell, hogy átmenjünk az átjárón a másik kocsiba, ami kizárja az egyterűséget. Leíró formában lehet azt írni, hogy metro trains with fully enclosed gangways, de ez nem az egyterű fordítása, mert tulajdonképpen csak logikai alapon lehet egyterűnek nevezni.
Itt a referencia:
http://www.railwaygazette.com/news/single-view/view/gangway-...
http://www.el-cab.com.pl/wp-content/uploads/2011/08/en_hubne...
http://www.hubner-germany.com/en/spacious_high_comfort_gangw...
Péter Tófalvi (asker) Aug 25, 2013:
open-gangway train Ez a juvera által előbányászott kifejezés tűnik a leginkább szájbarágósnak, tehát a leginkább egyértelműnek.

Pl. itt találtam rá hivatkozást:
https://www.thefpa.co.uk/mainwebsite/resources/document/unde...
JANOS SAMU Aug 25, 2013:
A sínbusz jelentése A sínbusz robbanómotoros meghajtású, könnyű, legfeljebb egy könnyű pótkocsi vontatására alkalmas vasúti motorkocsi. A pótkocsi valóban egyterű, mert egy vagonból áll, de ezt nem hívják rake train-nek.
Péter Tófalvi (asker) Aug 25, 2013:
railbus: ez sínbusz, és valóban egyterű.
részeleme az egyterűeknek.
JANOS SAMU Aug 24, 2013:
Nagyon nem Mivel a traverser az az emelőeszköz, amelyet tolópadnak hívnak és amellyel a vasúti kocsikat a párhuzamos síneken tolatás helyett oldalirányú mozgatással átállítanak (pl. mozdony- vagy kocsijavító műhelyekben, stb.) akkor a traverseable trainről azt fogják gondolni, hogy az egész vonat tolópaddal átállítható.
Péter Tófalvi (asker) Aug 24, 2013:
ideiglenesen "traversable train"-t írtam. Nagyon nem jó?

Proposed translations

20 hrs
Selected

fully walk-through train

Note from asker:
Megtaláltam a londoni metrófelújítás ismertetőjét itt: http://www.tfl.gov.uk/assets/downloads/corporate/our-upgrade-plan-leaflet.pdf Eszerint walk-through carriages.
Peer comment(s):

neutral juvera : Ez ugyanaz, mint az open gangway, csak a cikket laikusoknak írták. Olvasd itt: http://www.tfl.gov.uk/corpotaye/modesoftransport/londonunder...
16 hrs
Válaszomat ld. a vitarovatban
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Az általam választott megoldás (ami természetesen egy, a lehetséges válaszok közül) megtalálásához mindenki hozzájárult. Köszönöm!"
6 hrs

single deck EMU (DMU)

Vagy single cabin.
Example sentence:

Due to the use of jacobs bogies between the sections the whole trains becomes one single cabin that can be walked through.

Something went wrong...
-1
15 hrs

railcar, set

Single or articulated powered coach.
http://en.wikipedia.org/wiki/Train

Ez nem jelenti azt, hogy egy rövid kocsi, a modern változat lehet hosszú is, ekkor kap szerepet az "articulated" változat.
http://en.wikipedia.org/wiki/Railcar

Also called rail motor coaches, railbuses. - írja a wiki Multiple Unit cikke. Ide tartozik az EMU és a DMU is.

A SET: (bár nem hiszem, hogy itt erről van szó)
Many multiple unit trains consist of cars which are semi-permanently coupled into sets: these sets may be joined together to form larger trains, but generally passengers can only move around between cars within the set.... It allows the separate sets to be easily split to go separate ways. Some multiple-unit trainsets are designed so that corridor connections can be easily operated between coupled sets.
wiki: railroad car
Ezt úgy mondanám, hogy "interconnected", nem traversable.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2013-08-25 17:10:09 GMT)
--------------------------------------------------

Nézd meg a Toronto Rocketet, amelynek a szerelvényei "six car open gangway trainset" konfigurációban máködnek. Vagy erről van szó, vagy az (articulated) railcarról.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2013-08-25 17:35:05 GMT)
--------------------------------------------------

Itt sok kép van róla, és szerintem ugyanolyan, mint a magyar articulált villamoskocsik, vagy buszok. Modernebb változata a fentieknek.
http://en.wikipedia.org/wiki/Toronto_Rocket
Note from asker:
Ez az "open gangway trainset" jól hangzik, kellően szájbarágós.
Peer comment(s):

disagree JANOS SAMU : A railcar a motorkocsi, ami olyan gépi hajtású vasúti jármű, melynek kocsiszekrénye teljesen vagy részben személyek (esetleg áruk) szállítására szolgál. A set nem fejezi ki az egyterűséget.
3 hrs
És ezekről van szó.
Something went wrong...
-1
30 mins

single rake train

Ha csuklós kocsikból áll, akkor már articulated train rake.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2013-08-26 04:46:52 GMT)
--------------------------------------------------

The word rake is also used for a group of coaches or wagons.

Peer comment(s):

disagree juvera : Felveti a kérdést, hogy akkor mi a: wagon rake, full rake, half rake, two point rake, stb.? Magyarul ez a szerelvény, aminek semmi köze az egyterűséghez.
14 hrs
Mindre van meghatározás és ha kérdésként felteszi őket valaki, akkor válaszolunk rá. Ismerem a kifejezéseket, de ezek nem voltak kérdések.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search