Mar 6, 2010 14:21
14 yrs ago
2 viewers *
English term

active grille slats

English to Russian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Перевожу описание моделей автомобиля.
В одном месте перечисляются слова из поисковика для данной модели, среди прочего:

plugin hybrid, active grille slats

т.е. контекста как такового нет:((((((

Как корректнее это назвать?

Спасибо!

Discussion

Andrei Vybornov Mar 9, 2010:
Поискал еще немного И вынужден признать, что если речь о Vision (а скорее всего о нем), то я был неправ, говоря, что решетка и жалюзи – это разные вещи. На Vision они совмещены. См. http://www.youtube.com/watch?v=W1vdrYDC4IA (где то на 45-й секунде). Как ни странно, я продолжаю придерживаться варианта «жалюзи» по двум причинам. Во-первых, функционально это именно жалюзи. Во-вторых, все остальные варианты длинноваты (именно поэтому я в своем варианте не добавлял «решетки радиатора»), чтобы выступать в роли поисковой фразы, да и вероятность того, что пользователь сформулирует свой запрос так, мала. Приношу свои извинения dragline.
Andrei Vybornov Mar 7, 2010:
Помилуйте Что значит "больше"? Я пока никаких аргументов не слышал. Если захотите что-то сказать по делу, с удовольствием почитаю, а переливать из пустого в порожнее больше не хочу.
draglinepm Mar 7, 2010:
Я не Василий Иванович - больше давать не хочу. Всё уже дано. А дальше надо посмотреть и подумать
Andrei Vybornov Mar 7, 2010:
Ну так дайте аргументы Хоть какие-нибудь, кроме того, что Вы инженер и у Вас у самого BMW.
draglinepm Mar 7, 2010:
это петушиные бои какие-то, а не дискуссия!
про «behind the grille slats» мне не надо вычитывать - я вижу конструкцию на фото, и я инженер, в отличие от Вас - доп. описание к конструкции, которую я вижу, мне не нужно.
grille на фото поднята - вместе с капотом - на BMW она располагается между фар - их тоже видно на фото
Andrei Vybornov Mar 7, 2010:
Прочитал еще раз Резюмирую Ваши аргументы, раз уж Вы сами не хотите: 1) Почему в статье и в вопросе обязательно одно и то же? 2) Немцы не американцы и должны были другое слово использовать.
Очень и очень убедительно.
А про «behind the grill slats» это Вы прямо в той статье вычитали? Не надо представлять свое творчество в качестве аргумента.
PS: Как прошла регулировка решетки на Вашем X3?
draglinepm Mar 7, 2010:
см. предыдущий пост.
Andrei Vybornov Mar 7, 2010:
Ну и? Да, на серийных а/м жалюзи пока нет. А решетка на Вашем X3, наверное, регулируется? А подробнее о проведенном исследовании можно? Чтобы и меня убедило.
draglinepm Mar 7, 2010:
я на Х3 как раз и езжу, BMW то бишь.
термостат, знаю, есть.
grill - тоже.
жалюзи - нет на серийном Х3 - как и на других серийных BMW.
Цитаты из ссылки:
1.Силовые агрегаты в «термосе» появятся на серийных БМВ в ближайшие несколько лет. - т.е сейчас их всё же нет.
2. Разработчики использовали в эксперименте кроссовер БМВ-Х5: перед радиатором установили активные жалюзи, открывающие путь воздуху при движении, но надежно прикрывающие переднюю часть моторного отсека на стоянке. - ключевые слова " в эксперименте".
В заключение - почему конструкция, описанная в статье, должна описывать именно конструкцию, по которой выдан запрос?
Проведённое исследование только укрепило меня в мнении, что речь в запросе идёт именно о регулируемых элементах ДЕКОРАТИВНОЙ решётки радиатора. Немцы - не американцы: они не постеснялись бы использовать французское слово jalousie. К тому же жалюзи по ссылке установлены непосредственно перед радиатором, т.е behind the grill slats. B том же варианте экперимента никому из инженеров и в страшном сне не придёт в голову отказаться от термостата - иначе этот термос будет прогреваться вдвое дольше.
А за статью спасибо - знаю теперь, что будет под капотом моего с
Andrei Vybornov Mar 7, 2010:
Пардон, Там нужно полистать. Или идите по первой ссылке (http://www.zr.ru/a/123114/). Там третья иллюстрация снизу. А на счет того, что жалюзи давно исключены, это Вы инженерам БМВ расскажите. Они, наверное, про термостат еще не слышали. Хотелось бы как-то перевести обсуждение в более мирное русло, но не очень получается. Давайте лучше на этом закончим.
draglinepm Mar 7, 2010:
посмотрел.
увидел вид на салон авто через открытые двери сбоку.
Жалюзи за решёткой радиатора я последний раз видел на карьерном самосвале. Конструкцию гибридов близко не рассматривал, это так.
Andrei Vybornov Mar 7, 2010:
Для draglinepm Правильно переводите. Но когда Вы так переводите, Вы же отдаете себе отчет в том, что решетка не является частью радиатора, так почему же жалюзи должны быть частью решетки? Еще раз призываю посмотреть на ссылку (http://www.zr.ru/article/images/123114/?201001271701_7.jpg). Там все прекрасно видно. Жалюзи установлены далеко за решеткой.

Proposed translations

17 hrs
Selected

регулируемые элементы решётки радиатора

на планки они давно уже похожи весьма относительно
в контексте упор на то, что то именно часть внешнего оформления - grille

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2010-03-07 08:23:12 GMT)
--------------------------------------------------

поправка:
в контексте упор на то, что Это именно часть внешнего оформления - grille
Peer comment(s):

neutral Andrei Vybornov : Даже обидно, что приходится повторять то, что уже объяснял Юрию. А 'radiator grille' Вы как тогда будете переводить? Ребра радиатора? Ведь они тоже вместе написаны, значит тоже часть... Оставьте уже в покое решетку. Есть термин - жалюзи. См. мою ссылку.
8 mins
'radiator grille я, вместе с остальным англоговорящим миром, перевожу как "декоративная решётка радиатора". Обижайтесь на нас всех или нет. Погуглить в этот раз даже не предлагаю. Жалюзи, кстати, давно исключены из конструкции легковых авто - термостат
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо."
15 mins

постоянно действующие (работающие) створки решетки(жалюзи)

хххххххххххххххххх
Something went wrong...
2 mins

активные жалюзи

речь о жалюзи решетки радиатора

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-03-06 14:27:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.zr.ru/a/123114/

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2010-03-06 15:13:55 GMT)
--------------------------------------------------

Еще раз для Юрия: решетка и жалюзи - это не одно и то же. Решетка - декор. Жалюзи - конструктивный элемент. Решетка не может быть активной.
Peer comment(s):

agree Sascha : мне даже кажется что активные не обязательно, раньше в Москвиче-412 просто жалюзи были, никто их активными не называл :-) Хотя, учитывая что это рекламное ба!-ба!-ба! можно и активные наверное
10 mins
Спасибо, Sascha!У них там каждая вторая система "активная". // Кстати, хороший и более традиционный перевод для "active" - "автоматические".
disagree Yuri Dubrov : louver или shutters было бы и бмв не М412
36 mins
Осталось только объяснить, почему эта фирменнная решетка такая активная...
Something went wrong...
-1
27 mins

«ноздри»/«жабры» или рёбра решетки радиатора


http://images.google.ru/images?hl=ru&source=hp&q=grille slat...

про жалюзи -- сказать ничего не могу - на картинках не видно
видно только рёбра
Ornamental front grille chrome surround, kidney grille slats in chrome at front

--------------------------------------------------
Note added at 38 Min. (2010-03-06 14:59:04 GMT)
--------------------------------------------------

ЖАЛЮЗИ ТАК НАЗЫВАЮТСЯ
++++++++++++++++++++++++

louver — жалюзи, вытяжное отверстие, ребристые
воздухозаборники, служащие для охлаждения или венти-
ляции.

adjustable shutter; a. shutters регулируемые жалюзи (радиатора)

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-03-06 15:21:44 GMT)
--------------------------------------------------

согласен жалюзи есть _ а может быть "створки"
=======

Active Flaps – Vibration reduction; Active Slats – Lift augmentation; Active Blowing – Stall alleviation; Active Twist – Vibration or performance ...

they are likely "active" slats. blocking excess airflow (i.e. not needed for cooling) through the engine compartment is another easy aero

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-03-06 15:25:16 GMT)
--------------------------------------------------

Был доступ и через передние открывающиеся створки решетки радиатора, но он был более ограниче.....
Peer comment(s):

disagree Andrei Vybornov : "ноздри" - это сама фирменная решетка BMW (kidneys). Есть на всех BMW. Здесь речь о новой технологии./Так там и в результатах почти только "grille" :) /Ну совсем уж не по-спортивному. Сначала немцев учили английскому, теперь русских, как жалюзи называть:)
5 mins
про жалюзи на картинках не видно -- а ребра может двигаются - или жабры "дышат" --- нашелся вариант "створки"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search