Wordfast e Trados: come scambiare le TM?
Thread poster: Lucia Messuti
Lucia Messuti
Lucia Messuti  Identity Verified
Italy
Local time: 14:01
English to Italian
+ ...
Jun 1, 2007

Buongiorno
un cliente mi ha mandato un lavoro e una TM (di Trados) sia con estensione TXT che TMW.
Ho salvato il file come UNICODE. Quando però cerco di caricare la TM su wordfast per iniziare a lavorare mi dice che non è una memoria di WF.
Come faccio a utilizzarla? Mi sembrava che i due CAT tool fossero compatibili anche in termini di TM.
Grazie per l'aiuto e buon w-e a tutti !!
Lucia


 
myrcarromero
myrcarromero
Local time: 05:01
English to Spanish
Wordreference and TRADOS Jun 2, 2007

Lucia:

My Italian is better understanding than writing, sorry I can only communicate with you in Spanish, English and French. Choose the best. I have made conversions from Wordfast to Trados and viceversa. Basically the Translation Memory just changes the headlines, larger in Trados than in Wordfast. Send me a small TM file and I show you.
[email protected]

Hope it helps.

By the way, I love
... See more
Lucia:

My Italian is better understanding than writing, sorry I can only communicate with you in Spanish, English and French. Choose the best. I have made conversions from Wordfast to Trados and viceversa. Basically the Translation Memory just changes the headlines, larger in Trados than in Wordfast. Send me a small TM file and I show you.
[email protected]

Hope it helps.

By the way, I love Italy, the Italians, and the Italian. My New Year proposition is to read Dante in Italian by mid 2008.

Myriam
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Wordfast e Trados: come scambiare le TM?







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »