Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
PAC 6 (6,915)
Off-topic: Seeking fellow subtitlers around the world! ( 1 ... 2 ) 25 (13,086)
film subtitling .avi/DVD - what is easier/quicker? 7 (6,320)
Change in font according to whether English/non-English 2 (2,716)
[Subtitling Rates] money matters - subtitling 6 (5,450)
Your opinion on a specific case 5 (3,960)
using WinCAPS Multimedia 0 (3,952)
Is this normal?! 11 (7,140)
Trying to become an independent subtitler, any help? 1 (3,595)
Any helpful tips for one more wannabe subtitler? 3 (3,374)
Start working in Italy 4 (3,665)
New website: linguistic issues of dubbing 2 (3,662)
English subtitles to a Russian cinematography masterpiece 3 (7,029)
Subtitling rates 8 (11,254)
subtitling translation 3 (4,095)
Subtitling Conferences, trade associations or publications? 3 (4,171)
Looking for subtitles 0 (2,706)
Rates for beginner 5 (4,633)
Trying to get into subtitling. How can I get work? ( 1 ... 2 ) 22 (13,401)
Help me, I am looking for an English subtitle 2 (3,357)
SDH Translation, QC Tiff ans red Checks 7 (6,118)
Job Market: Audiovisual Translation 9 (11,791)
where can I find subtitling agencies that translate from English to Chinese!! 3 (3,406)
Subtitling Software - School reasearch 2 (3,823)
saving new files in Subtitle Workshop 1 (10,642)
What kind of training/ qualification/ experience do I need to get into subtitle translation? 2 (6,650)
Off-topic: Our Spanish Friends have been missing something 7 (4,505)
Which software are used for video subtitling? 1 (3,496)
Subtitling software 6 (11,911)
[Subtitling Rates] Subtitling tarif per minute ? 8 (6,836)
lisps in subtitling 14 (6,964)
pricing (video, per minute) 3 (4,289)
Which languge combinations best for subtitling? 2 (3,722)
Questions about subtitling 6 (5,193)
CAT tools for subtitling 7 (6,365)
Getting my hands on a set of subtitles for comparative study 0 (2,685)
Subtitling conference in London 2 (3,600)
subtitling/captioning software 3 (4,010)
Billing for VHS to text transcription & translation 1 (3,206)
What's the best setup for Subtitling and dubbing?. 3 (4,113)
Danish subtitles - OMG!! :) 1 (5,011)
Any tools especially connected to subtitling? Any hints on fees? 6 (5,145)
Subtitling beginner: Any advice for me? Rates info? 6 (6,082)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
Wordfast Pro Translation Memory Software for Any Platform Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value Buy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...