Număr de pagini:   < [1 2]
Poll: How do you track your translation/interpretation projects?
Inițiatorul discuției: ProZ.com Staff
Niina Lahokoski
Niina Lahokoski  Identity Verified
Finlanda
Local time: 15:21
Membru (2008)
din engleză în finlandeză
+ ...
Email tasks + homemade database Oct 3, 2020

As a more immediate tool, I use the calendar in Thunderbird to convert handoff emails to Tasks - these are listed in a side bar in the email program. There I can check off each task after it is finished.
Then I have an OpenOffice database containing tables for all clients, projects and invoices, forms for adding data, and some useful queries. I update it at the end of each month during invoicing.
I've been using this system almost since I started my business, and while it's not very
... See more
As a more immediate tool, I use the calendar in Thunderbird to convert handoff emails to Tasks - these are listed in a side bar in the email program. There I can check off each task after it is finished.
Then I have an OpenOffice database containing tables for all clients, projects and invoices, forms for adding data, and some useful queries. I update it at the end of each month during invoicing.
I've been using this system almost since I started my business, and while it's not very advanced or user-friendly, it's at least tailored to my way of working (plus creating the DB was quite a learning experience!).
Collapse


 
JaneTranslates
JaneTranslates  Identity Verified
Puerto Rico
Local time: 08:21
din spaniolă în engleză
+ ...
Word documents and Google Calendar Oct 3, 2020

That's it. Almost all my jobs are relatively large and I seldom have more than two going at a time. so it's easy enough to keep track. I have created templates for all the Word docs that I use (quote, invoice, time on the job, errata, etc.).

I don't necessarily recommend my system to young translators starting out, but it has served me well.

--Jane


 
Număr de pagini:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorii acestui forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: How do you track your translation/interpretation projects?






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »