QA of memoQ files in Xbench 2.9 Thread poster: jackzaprzalsky
|
My trial version of Xbench 3.0 just ended and I'm still not sure about buying it. I wonder if it's possible to run QA of memoQ files .mqmxl in Xbench 2.9? | | | Kevin Fulton United States Local time: 18:08 German to English My workaround | May 6, 2017 |
I haven't used Xbench 3.0, so I'm not familiar with the workflow. I export my finished file as a "Trados-compatible bilingual DOC" file, then open it in Xbench 2.9 as a Trados Word file. I make my corrections in the source file in MemoQ, export again as a Trados Word file and run the check again if it's a long file or if the client wants a QA report. Then I export the QA results as an Excel file if the customer has requested verification of the QA. If someone has a better solu... See more I haven't used Xbench 3.0, so I'm not familiar with the workflow. I export my finished file as a "Trados-compatible bilingual DOC" file, then open it in Xbench 2.9 as a Trados Word file. I make my corrections in the source file in MemoQ, export again as a Trados Word file and run the check again if it's a long file or if the client wants a QA report. Then I export the QA results as an Excel file if the customer has requested verification of the QA. If someone has a better solution, I'd be happy to hear it! ▲ Collapse | | | A better solution | May 6, 2017 |
Kevin Fulton wrote: I haven't used Xbench 3.0, so I'm not familiar with the workflow. I export my finished file as a "Trados-compatible bilingual DOC" file, then open it in Xbench 2.9 as a Trados Word file. I make my corrections in the source file in MemoQ, export again as a Trados Word file and run the check again if it's a long file or if the client wants a QA report. Then I export the QA results as an Excel file if the customer has requested verification of the QA. If someone has a better solution, I'd be happy to hear it! A better solution is to pay for the Xbench license, thus allowing ApSIC, the company that created the program, to continue developing and improving it. | | |
jackzaprzalsky wrote: My trial version of Xbench 3.0 just ended and I'm still not sure about buying it. I wonder if it's possible to run QA of memoQ files .mqmxl in Xbench 2.9? Not sure what type of file mqmxl is, but try exporting bilinguals from MemoQ as (basic) mqxliff and then importing them in Xbench as xliff files. | |
|
|
Mirko Mainardi wrote: jackzaprzalsky wrote: My trial version of Xbench 3.0 just ended and I'm still not sure about buying it. I wonder if it's possible to run QA of memoQ files .mqmxl in Xbench 2.9? Not sure what type of file mqmxl is, but try exporting bilinguals from MemoQ as (basic) mqxliff and then importing them in Xbench as xliff files. Thank you Mirko! | | |
jackzaprzalsky wrote: Thank you Mirko! You're welcome. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » QA of memoQ files in Xbench 2.9 Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |