Pages in topic: [1 2 3] > |
Off topic: Most boring translation ever? Thread poster: Jon O (X)
|
Jon O (X) United Kingdom Local time: 15:40 Dutch to English + ...
Mine has been assembly and mounting instructions for a roof-rack. | | |
999 food items | Mar 3, 2007 |
It was part of a scale manual, each food item (or a common dish) had a code... and each had to be translated. Boring and making me very hungry Anni | | |
megane_wang Spain Local time: 15:40 Member (2007) English to Spanish + ... My own Ph.D. Thesis... | Mar 3, 2007 |
My own Ph.D. Thesis... starting the day after I had finished writing it !!! Wow: that was torture... I can't imagine I would do the same today, almost 10 years later | | |
user manual for online insurance filing | Mar 3, 2007 |
An insurance company hired me to translate their manual to teach health care professionals how to file claims online. Very repetitive, stultifyingly boring. | |
|
|
Accounting standards | Mar 3, 2007 |
The IAS, boredom of all boredoms. | | |
Tax Documents | Mar 3, 2007 |
I really don't know why the agency in question asked me to translate tax documents since I am a literary, legal, social sciences, and non-technical medical translator, but they did, even though I have done a lot of work for them and they are well aware of my background. If I had had a concurrent assignment offer of most any other type, I would in all likelihood have opted for the other one. Anyway, overall, I find financial documents to be the most boring.
[Edited at 2007-0... See more I really don't know why the agency in question asked me to translate tax documents since I am a literary, legal, social sciences, and non-technical medical translator, but they did, even though I have done a lot of work for them and they are well aware of my background. If I had had a concurrent assignment offer of most any other type, I would in all likelihood have opted for the other one. Anyway, overall, I find financial documents to be the most boring.
[Edited at 2007-03-03 17:43] ▲ Collapse | | |
Ana Alves Local time: 13:40 English to Portuguese
A staff manual... geez, that was boring (thank God it didn't have that many pages). Ana | | |
Claire Cox United Kingdom Local time: 14:40 French to English + ... Painting & decorating schedules | Mar 3, 2007 |
Talk about watching paint dry..... this was lots and lots of notes about quantities and areas painted, sanded, etc. Very repetitive and very boring..... | |
|
|
A philosophical text about contemporary art | Mar 3, 2007 |
It was a real nightmare. Nothing made sense and the footnotes were longer than the text!!!! | | |
Civil Engineering | Mar 3, 2007 |
It was a book about Civil Engineering. Really repetitive. I read ten pages (at least 4-5 times). It was really boring. In those ten pages, they kept on digging a hole and filling it up again. I read only ten pages so I don't know if they explained why they were digging it and filling it again so many times... maybe it was on the eleventh page... The book explained 'digging methodology' in great detail ... See more It was a book about Civil Engineering. Really repetitive. I read ten pages (at least 4-5 times). It was really boring. In those ten pages, they kept on digging a hole and filling it up again. I read only ten pages so I don't know if they explained why they were digging it and filling it again so many times... maybe it was on the eleventh page... The book explained 'digging methodology' in great detail But I interpreted for a civil engineering project and it was quite interesting. So maybe it was that book And no, I didn't translate it because if I can't read it once, I don't think I have the patience to translate it. Ritu p.s.: Just in case you are wondering why I didn't read the whole book... I tried. But everytime I read pages 1-10 and then felt tired and sleepy (not usual) And the next time I started, I started from page 1 again. I thought that maybe I'll understand it better this time...
[Edited at 2007-03-03 19:23] ▲ Collapse | | |
User manuals for car alarm and burglar alarm systems... | Mar 3, 2007 |
... not to mention fire alarm systems! | | |
Katie01 United Kingdom Local time: 14:40 Member (2006) French to English + ... Plaster board testing | Mar 3, 2007 |
I did 30,000 words on how to test different types of plaster board. It went into amazing detail on the different tools required, and all the very different types of board and screed. I was so glad when it was complete and delivered! Kathryn | |
|
|
the most boring thing i've ever translated was a long text about digital printing on cloth.............was like hell. | | |
Vito Smolej Germany Local time: 15:40 Member (2004) English to Slovenian + ... SITE LOCALIZER How to install your own elevator | Mar 3, 2007 |
Jon O wrote: Mine has been assembly and mounting instructions for a roof-rack. ... done in PE transit from a PPT that was passed through TRADOS (thorouhgly, two or three times, included field phrases in Catalan) That was interesting from the S/M point of view. The zombiest? Some instructions on a DingDong with TV from Guangchong. Can provide TM - a guaranteed solution for insomnia... smo | | |
Irene N United States Local time: 08:40 English to Russian + ... Birth certificates et al | Mar 4, 2007 |
Diplomas, immigration documents and like... Don't do any more:-) | | |
Pages in topic: [1 2 3] > |