This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The subject is a statement that Austrian MEP Othmar Karas made - in English - to a group of Greek parliamentarians regarding a meeting with opposition leader Alexis Tsipras. Apparently, the interpreter "misheard" Mr Tsipras' name as "Zypern", the German for "Cy... See more
The subject is a statement that Austrian MEP Othmar Karas made - in English - to a group of Greek parliamentarians regarding a meeting with opposition leader Alexis Tsipras. Apparently, the interpreter "misheard" Mr Tsipras' name as "Zypern", the German for "Cyprus", with the result that parliamentarians from his party, SYRIZA, were able to ignore Mr Karas' harsh words about their leader (one is quoted as saying that if they had caught the reference to Mr Tsipras, they would have chased Mr Othmar out the door).
The article goes on to say that SYRIZA later announced an official protest so I'm wondering if this is perhaps a case of "blame it on the interpreter" to gain a little time, in which case congratulations to whoever thought up the wheeze!
Has anyone in Greece got any more on this story? ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.