Pages in topic:   < [1 2]
Off topic: Hardverválasztás fordítónak
Thread poster: Andrea Szabados
Diana Cossato (X)
Diana Cossato (X)  Identity Verified
Belgium
Local time: 16:07
Hungarian to Italian
+ ...
Intel Core 2? Apr 7, 2007

Gábor, azt ellenörízni kéne, hogy ez sima Intel Core Duo vagy Intel Core 2 Duo (mind a két fajtábol van 2 Ghz-es.

Az utobbi a mostani, a sima az viszont a régebbi fajta. Az is nagyon jó, csak ellenörízni kellene mennyiért adják most az újat, hogy megéri -e (nem tudom a magyar árakat, de azt hiszem 300.000 körül van a mostani alap felszerelésben, amihez azért egy kis RAM-ot is tudok javasolni azért...)


 
Gabor Kun
Gabor Kun  Identity Verified
Hungary
Local time: 16:07
Member (2006)
English to Hungarian
Re: Intel Core 2? Apr 7, 2007

Core 2 dereng, de nem emlékszem tutira. Valami 350 eFt körül lenne egyébként a cetlije szerint, esetleg majd beugrok még egyszer megcsekkolni, ha valaki konkrétan érdeklődne.

[Edited at 2007-04-07 22:53]


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Hardverválasztás fordítónak






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »