What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

Working on a patent for glass products protection, English to Turkish, 28000 words


Cool!

I Do That



halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

English to Turkish, CNC Machinery firmware updates, 3800 words


Cool!

I Do That



halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

English to Turkish, 12000 words, army investigation booklets for illegal drug, chem, nuc. and bio labs


Cool!

I Do That



halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

Certificate of Residence, 185 words


Cool!

I Do That



halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

Wind energy based power generation regulation, Turkish to English, 4000 words


Cool!

I Do That



halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

Specifications (Electronics), 6238+3422 words, Tender of Ankara Metropolitan Municipality


Cool!

I Do That



halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

CNC Machinery firmware updates, 1600 words


Cool!

I Do That



halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

Signature circulars, similar documentation, urgent project, 2000 words


Cool!

I Do That



halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

Siemens, Certifications, 1500 words


Cool!

I Do That



halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

Turkish Labor Law Summary for executive presentations prepared by the Ministry, 10000 words, legal


Cool!

I Do That



halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

Automotive, Trucks, Sector Market Research Interview Transcription, Highly Technical, packed with terminology assessments, 3 hours


Cool!

I Do That



halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

British business magazine post proofreading, 3500 words, challenging task requiring attention & perfection, in every aspect


Cool!

I Do That



halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

transformer user manual 6000 words


Cool!

I Do That



halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

MSDS Form, 1500 words, Chemicals


Cool!

I Do That



halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

Aviation Marketing Content, around 700 words


Cool!

I Do That



halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

Furnace equipment operation&maintenance manual, EN>TR, 10000 words

furnace


Cool!

I Do That



  • English to Turkish
  • 10000 words
  • Engineering: Industrial
  • SDL TRADOS
halit yilmaz posting from ProZ.com shared:

Aviation Marketing Content... Long and delicate proofreading.


Cool!

I Do That