Working languages:
English to Italian
German to Italian

Simona Ciannameo
Take nothing for granted

Italy
Local time: 14:29 CEST (GMT+2)

Native in: Italian (Variant: Standard-Italy) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Health Care
Medical: InstrumentsMedical: Pharmaceuticals
Science (general)Law (general)
Law: Contract(s)Journalism
Law: Patents, Trademarks, CopyrightLaw: Taxation & Customs

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 6
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Translation education Master's degree - University of Turin, Department of Foreign Languages and Literatures
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Mar 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Italian (Università degli Studi di Torino)
English to Italian (Università degli Studi di Torino)
English to Italian (ICON)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Simona Ciannameo endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Something about me

I graduated from the University of Turin in 2000 and I live in Italy.

From August 2001 till now I've been working as a Product Specialist for Johnson & Johnson Medical, where I gained extensive knowledge on medical devices, surgical procedures, anatomy, ecc. In addition, I train MD's about the use of medical devices for laparoscopy and open surgery.

Since 2012 I decided to have a career change and commit myself professionally to translation. In order to be better prepared and gain more professionality I'm presently attending a"Master on line in Traduzione Specialistica" by Consorzio ICON.


My language combinations are:

English into Italian,
German into Italian.

My main areas of expertise are:

Medical devices,
• Surgical techniques and Anatomy,
• Gynecology, Urology, General Surgery,
• Law,
• Contracts,
• Business/Financial,
• Marketing,
• Journalism.
My Email
Keywords: medical, medico, medizinisch, farmaceutico, pharmaceutical, pharmazeutisch, biologia, biology, Biologie, IFU. See more.medical, medico, medizinisch, farmaceutico, pharmaceutical, pharmazeutisch, biologia, biology, Biologie, IFU, information for patients, Patienteninformationen, informazioni per il paziente, healthcare, devices and medicine, Medizin, Artzneimittel, medical products, clinical trials, health technology assessment (HTA); training of healthcare professionals and sales representatives, patient education, information campaigns, summaries of product characteristics, package leaflets, marketing material, surgery, Chirurgie, chirurgia, instrument, Instrument, strumentario, surgical, health care, Gesungheit, device, Gerät, salute, law, legal, Gesetzt, gesetzlich, legge, legale, rechtlich, apostille, summons, contracts, contract, Vetrag, Vereinbarung, agreements, accordi, articles of association, employment; mergers and acquisitions, dispute resolution, intellectual property, investments, real estate, immobiliare, Immobiliengesellschaft, italiano, inglese, tedesco, Italian, italienisch, German, deutsch, English, englisch, traduzione, translation, Übersetzung, editing, revisione, proofreading, correzione, Lektorat, financial, finanziell, Finanz, wirtschaftlich, finanza, business, Handel, Geschäft, commerciale, commercio, marketing, literary texts, testi letterari, literarische Texte, letteratura, literature, Literatur, poesia, poetry, Dichtung, books, Bücher, essays, saggistica, Essayistik, idioms, idiomi, Sprache, novel, Roman, romanzo, turismo, tourism, Tourismus, vacation, Urlaub, leaflets, catalogues, hotel descriptions, websites, vacanze, magazine, Zeitung, Zeitschrift, journal, journalism, Journalismus, science, politics, travels, technology, giornale, rivista, education, scuola, Schule, Ausbildung, formazione, travel, viaggi, Reise, banking, bancario, Bank, history, storia, Geschichte, philosophy, filosofia, Philosophie, press releases, psicologia, psicology, Psychologie, comunicati stampa, Pressebericht, catalogues, cataloghi, Katalog, entertainment, intrattenimento, Unterhaltung, brochures, Broschüre, pdf documents, CVs, human resources, risorse umane, Personal, general, lettere, Brief, letter, Schriftverkehr, correspondence, corrispondenza. See less.




Profile last updated
Aug 31, 2022



More translators and interpreters: English to Italian - German to Italian   More language pairs