Pages sur ce sujet:   < [1 2 3 4 5 6 7] >
Powwow: Sevilla - Spain

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Sevilla - Spain".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Colin Howe
Colin Howe
Espagne
Local time: 19:04
espagnol vers anglais
donde está Jun 20, 2008

Esta en la misma Avda de la Buhaira, no está dentro de ningún edificio . . .

 
Catherine Shepherd
Catherine Shepherd  Identity Verified
Royaume-Uni
Local time: 18:04
espagnol vers anglais
+ ...
Mañana Jun 20, 2008

Nos vamos a encontrar en la puerta del restaurante a las 14h?

Saludos!


 
Lara Cortés Fernández
Lara Cortés Fernández  Identity Verified
Espagne
Local time: 19:04
Membre (2006)
allemand vers espagnol
+ ...
Mañana Jun 20, 2008

Muchas gracias por la información, Colin. Con respecto al lugar de encuentro, yo creo que podríamos vernos todos a las 14 horas en la puerta, como propone Catherine, ¿no?

 
Catherine Shepherd
Catherine Shepherd  Identity Verified
Royaume-Uni
Local time: 18:04
espagnol vers anglais
+ ...
Eso Jun 20, 2008

Yo creo que es mejor así, si todos esperamos fuera y cuando estemos todos pues entramos, no?

 
Catherine Shepherd
Catherine Shepherd  Identity Verified
Royaume-Uni
Local time: 18:04
espagnol vers anglais
+ ...
P.D. Jun 20, 2008

Para aquellos que venís fuera de Sevilla... hace MUCHÍSIMO CALOR! Sobre todo a la hora que acabaremos de comer... :S Ayer había 39ºC en el centro.

Para que vayáis por la sombra!


 
Edwal Rospigliosi
Edwal Rospigliosi  Identity Verified
Espagne
Local time: 19:04
anglais vers espagnol
+ ...
Hay código de vestir? Jun 20, 2008

Yo planeaba ir en bermudas y sandalias, por el calor.

 
Elisabete Coutinho
Elisabete Coutinho  Identity Verified
Espagne
Local time: 19:04
Membre (2007)
espagnol vers portugais
+ ...
Muchas gracias... Jun 22, 2008

Muchas gracias a todos los que han participado. ¡Ha sido un placer conoceros y espero que volvamos a repetir este buen rato!

Saludos,
Elisabete


 
Eileen Brophy
Eileen Brophy  Identity Verified
Espagne
Local time: 19:04
espagnol vers anglais
+ ...
Lo siento no poder ir!!! Jun 22, 2008

Siento no poder ir, espero conoceros la proxima vez y que no sea muy lejos la fecha!!!

 
Francisco Javier Alcina López
Francisco Javier Alcina López  Identity Verified
Local time: 19:04
anglais vers espagnol
+ ...
Powwow Sevilla Jun 23, 2008

Hola a todos,

A mí también me ha encantado conocer a tanta gente fantástica. Esto hay que repetirlo... que además hay meses del año en los que no se llega a los 37 grados! ; ).

Un saludo,

Javier


 
David Burrows
David Burrows  Identity Verified
Espagne
Local time: 19:04
espagnol vers anglais
Gracias Jun 23, 2008

Para mí el powwow ha sido un gran éxito y era muy útil conocer a tantos traductores. Y además que son todos muy buena gente: ¡Que lujo!
Saludos
David


 
stella28
stella28
Local time: 19:04
espagnol vers allemand
+ ...
Un rato agradable que necesita repetición Jun 23, 2008

Hola a todos:
Espero que os haya llegado a todos el listado de las direcciones de mail. Quien no lo tenga, que se ponga en contacto conmigo y se lo mando ipso facto:). De todas maneras en el listín faltan algunas direcciones...Sorry:)

Una vez más: Encantada de haber estado con vosotros, es raro encontrarse con tanta gente encantadora...
Saludos, Alice


 
Macarena Molina
Macarena Molina  Identity Verified
Espagne
Local time: 19:04
français vers espagnol
+ ...
Un placer ;) Jun 23, 2008

¡A ver si repetimos!
Fui muy divertido.
Macarena


 
Eileen Brophy
Eileen Brophy  Identity Verified
Espagne
Local time: 19:04
espagnol vers anglais
+ ...
Direcciones email Jun 23, 2008

Stella, si alguien quiere ponerse en contacto conmigo mi email es [email protected]. Aunque no podia ir a Sevilla me gustaria conoceros aunque solo sea por correo de momento.

Eileen


 
María Teresa González Núñez
María Teresa González Núñez  Identity Verified
Espagne
Local time: 19:04
anglais vers espagnol
+ ...
Qué pena Jun 23, 2008

Al final, no pudimos ir. Es una pena.

A ver si la próxima vez, tenemos más suerte y podemos conoceros a tod@s personalmente.

Saludos,
Teresa


 
Elisabete Coutinho
Elisabete Coutinho  Identity Verified
Espagne
Local time: 19:04
Membre (2007)
espagnol vers portugais
+ ...
Nuevo foro en Yahoo Jun 23, 2008

Hola a todos,

He decidio crear el grupo traductores_de_andalucia en Yahoo para que sigamos en contacto y podamos organizar nuevos eventos. Os invito a participar; los que no hayan todavía recibido la invitación pueden darse de alta en Grupos de Yahoo.es, buscando por traductores_de_andalucia.
Están invitados también los que no hayan podido estar en la comida de pasado sábado, por supuesto.

Saludos,
Elisabete


 
Pages sur ce sujet:   < [1 2 3 4 5 6 7] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Sevilla - Spain






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »