Pages in topic:   < [1 2 3]
Powwow: Buenos Aires - Argentina

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Buenos Aires - Argentina".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Ines Garcia Botana
Ines Garcia Botana  Identity Verified
Local time: 16:08
English to Spanish
+ ...
Gracias como siempre Apr 23, 2006

Muy bueno, mucha gente linda, muy interesante, y como siempre llevado a cabo con magistral eficacia.
Que se repita.

Ines


 
Mariana Toscano
Mariana Toscano  Identity Verified
Argentina
Local time: 16:08
English to Spanish
Hablamos!! Apr 24, 2006

I had a great time!
Comimos, hablamos, tomamos, hablamos, discutimos, hablamos, nos reimos, y hablamos... (Copyright de las piratas, jaja!) Fue mi segundo Powwow: un encuentro con muchos sabores! bien por two2tango!!!


 
Cecilia Benitez
Cecilia Benitez  Identity Verified
Local time: 16:08
English to Spanish
+ ...
a todos Apr 24, 2006

Personalmente comí delicioso pese a lo salado del Wok, el lugar me encantó y la compañía ni qué decir! Me gustó que se debatiera el tema de la conferencia, y espero el próximo, llevaré megáfono!

 
Mar� Victoria Tuya
Mar� Victoria Tuya
Local time: 16:08
English to Spanish
+ ...
¡Muchas Gracias! Apr 24, 2006

Muchas gracias a los organizadores, era la primera vez que asistía a un powwow y me divertí mucho!!
El lugar, la ambientación y la compañía, ¡geniales!
¡Saludos a todos!
María Victoria


 
Gabriela González
Gabriela González
Argentina
Local time: 16:08
English to Spanish
Gracias a todos Apr 25, 2006

Hola Haydeé y Quique:
Muchas gracias por la noche del viernes había tenido un día no “muy feliz” e "¡hice el switch!"
Fue una reunión tan grata y relajada en la que se vivió un clima de camaradería y de "hablar el mismo idioma, cualquiera sea" en la que sentí que todos ESTÁBAMOS en sintonía...En el juego quedó tan tan tan claro...que tenemos/buscamos una válvula de escape para relajarnos de la consta
... See more
Hola Haydeé y Quique:
Muchas gracias por la noche del viernes había tenido un día no “muy feliz” e "¡hice el switch!"
Fue una reunión tan grata y relajada en la que se vivió un clima de camaradería y de "hablar el mismo idioma, cualquiera sea" en la que sentí que todos ESTÁBAMOS en sintonía...En el juego quedó tan tan tan claro...que tenemos/buscamos una válvula de escape para relajarnos de la constante presión del trabajo, expresamos que somos HUMANOS y no mega estrellas y que TODOS HACEMOS DE TODO...
Gracias chicos por la organización que sé lo mucho que cuesta.
(Perdón Vicky y Daniel por no saludar al irme pero un llamado telefónico me “eyectó” con el pocillo de café en la mano)
Nos vemos pronto.
Un beso a cada uno
Gabriela
Collapse


 
Cecilia Irrazábal
Cecilia Irrazábal  Identity Verified
Local time: 16:08
English to Spanish
+ ...
Muy divertido Apr 26, 2006

Esta fue una primera experiencia para mí. Fue muy agradable encontrarme con colegas que conocía de otros ámbitos y también conocer gente nueva. El clima fue muy distendido...jocoso! También aprecio la atención que prestó Henry a nuestros comentarios y las ganas que mostraron los traductores a cargo de la organización de la conferencia. Tuve oportunidad de hablar con los organizadores "two to tango", dos personas muy agradables. Gracias y espero poder asistir al próximo!

 
Pages in topic:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Buenos Aires - Argentina






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »