Glossary entry

Turkish term or phrase:

mecburi hizmet

English translation:

compulsory service

Added to glossary by mustafaer
Jul 24, 2006 19:47
17 yrs ago
1 viewer *
Turkish term

mecburi hizmet

Turkish to English Social Sciences Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
bir belgedeki "mecburi hizmeti bulunmamaktadir" yazisini cevirmeye calisiyorum. yardimci olursaniz sevinirim. tesekkurler.

Proposed translations

+13
11 mins
Selected

compulsory service

-
Note from asker:
herkese cok tesekkurler
Peer comment(s):

agree chevirmen : HE HAS NO COMPULSORY SERVICE OR COMPULSORY SERVICE IS nonexistent.
6 mins
teşekkürler
agree Serkan Doğan
19 mins
teşekkürler
agree Can Altinbay : He has not performed his compulsory service?
29 mins
teşekkürler
agree Mine Somyurek (X)
1 hr
teşekkürler
agree Mustafa Altinkaya
3 hrs
teşekkürler
agree Alp Berker
6 hrs
teşekkürler
agree transnirvana
9 hrs
teşekkürler
agree Tuncay Kurt : "Compulsory service" karşılığına katılıyorum. Cümlenin tam hali bu şekilde olmalıdır: "He has completed his compulsory service."
11 hrs
teşekkürler
agree Kaan Yesilyurt
11 hrs
teşekkürler
agree Faruk Atabeyli : Sn Tuncay Kurt: Öneriniz varsayımlarda bulunuyor 1. Belki de hiçbir zaman mecburi hizmet yükümlülüğü olmadı ve bu durumda "completed=tamamlamış" olması gündeme bile gelmemeli. 2. "He" olduğu yukarıdaki cümleden belli olmuyor.
18 hrs
agree Taner Göde : Sn. MFA yorumuna katılıyorum, 1. hususta EXEMPT FROM COMPULSORY SERVICE şeklini öneriyorum, 2. durum (cinsiyet) için de "THE PERSON IN QUESTION" veya "THE [ABOVE] NAMED PERSON IS EXEMPT FROM COMPULSORY SERVICE", tamamlamış ise "EXEMPT" yerine "COMPLETED"
19 hrs
agree Balaban Cerit : SN. MFA haklı. Burada bağlam eksik. Belki de daha yuvarlak bir ifadeyle şöyle diyebiliriz: "Has no compulsory service obligation" veya "under no obligation for compulsory service".
1 day 23 hrs
agree Özden Arıkan : yapmış da ondan mı yok, yoksa hiç mi yapmayacak, bunu bilmediğimize göre, "not liable to compulsory service" denebilir bence
3 days 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
14 hrs

compulsory sevice

en genel en yaygın kullanımı budur
Note from asker:
tesekkurler
Something went wrong...
3 days 1 hr

mandatory duty

Icinde gectigi cumleyi bilmedigim icin asagiya secenekler sunuyorum.
mecburi hizmeti bulunmamaktadır – He has no mandatory duty to perform
mecburi hizmeti bulunmamaktadır – She has no mandatory duty to perform
mecburi hizmet bulunmamaktadır - No imposition of mandatory duty
Example sentence:

mecburi hizmeti bulunmamaktadır – He has no mandatory duty to perform

mecburi hizmeti bulunmamaktadır – She has no mandatory duty to perform

Note from asker:
cok tesekkurler
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search