Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
considerando o primeiro que entra...
Spanish translation:
lo primero que entra es lo primero que sale
Added to glossary by
Milagros Díaz
Sep 14, 2008 00:25
15 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
considerando o primeiro que entra...
Portuguese to Spanish
Other
Livestock / Animal Husbandry
avicultura
Estoques de ovo devem ser controlado considerando o primeiro que entra, primeiro que a sai
No entiendo, los almacenes de huevo deben ser controlados vigilando quien ingresa y quien sale? pero porque dice o primeiro que entra, primeiro que sai
No entiendo, los almacenes de huevo deben ser controlados vigilando quien ingresa y quien sale? pero porque dice o primeiro que entra, primeiro que sai
Proposed translations
(Spanish)
5 +2 | lo primero que entra es lo primero que sale | Benjamín Ruiz López |
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
lo primero que entra es lo primero que sale
Es un calco del inglés de "first-in, first-out", que significa que las primeras aves que entran a la incubadora o granja, son las primeras que salen, para evitar mezclar edades diferentes que pueden ser un vector de enfermedades. En este caso de trata de los huevos: los primeros que entran son los primeros que deberán pasar por todo el proceso de incubación hasta que nazca el pollito. Es decir, no deben de mezclar los huevos de hoy con los de mañana.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "te agradezco infinitamente tu ayuda! y la explicación!"
Something went wrong...