Oct 28, 2010 19:48
13 yrs ago
Portuguese term
ataque pesado
Portuguese to Spanish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Es parte de la lista de obras de una línea de ferrocarriles.
Assentamento e ****ataque pesado*** de vía férrea.
Assentamento e ****ataque pesado*** AMV's.
Gracias por su ayuda.
Assentamento e ****ataque pesado*** de vía férrea.
Assentamento e ****ataque pesado*** AMV's.
Gracias por su ayuda.
Proposed translations
(Spanish)
5 | bateo pesado | Sergio Campo |
Proposed translations
12 hrs
Selected
bateo pesado
El término "atacar" en portugués en este contexto se refiere a la operación de introducir el balasto por debajo de las traviesas, para darles la altura indicada, consolidándolo para que al apoyo sea correcto. En español se utiliza el verbo "batear" para referirse a esta operación:
http://www.refer.pt/MenuPrincipal/TransporteFerroviario/Lexi...
(definición de atacar en portugués)
http://fcmaf.castillalamancha.es/Diccionario/B.htm
(definición de batear en español)
http://www.vialibre-ffe.com/noticias.asp?cs=mate¬=2070
(una bateadora para bateo pesado)
http://www.refer.pt/MenuPrincipal/TransporteFerroviario/Lexi...
(definición de atacar en portugués)
http://fcmaf.castillalamancha.es/Diccionario/B.htm
(definición de batear en español)
http://www.vialibre-ffe.com/noticias.asp?cs=mate¬=2070
(una bateadora para bateo pesado)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...