Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Lance
Spanish translation:
movimiento/alteración
Added to glossary by
ONIROS --
Sep 27, 2006 23:03
17 yrs ago
Portuguese term
Lance
Portuguese to Spanish
Tech/Engineering
Business/Commerce (general)
Lances e programação
No exemplo utilizado, o produto possui mais de um tipo de embalagem. Neste caso, é obrigatório ao usuário informar os lances, como demonstrado na figura 3.4.
Esta tela também deve ser utilizada se o usuário necessitar alterar as datas de entrega, código do produto, tipo de lance e embalagem.
Os campos desta tela são:
o Quantidade de lotes
o Quantidade em cada lote
o Tipo de cada lance (Nominal, Designado ou Exato)
o Embalagem
o Código do Produto para o Cliente
o Data da entrega do lote.
No exemplo utilizado, o produto possui mais de um tipo de embalagem. Neste caso, é obrigatório ao usuário informar os lances, como demonstrado na figura 3.4.
Esta tela também deve ser utilizada se o usuário necessitar alterar as datas de entrega, código do produto, tipo de lance e embalagem.
Os campos desta tela são:
o Quantidade de lotes
o Quantidade em cada lote
o Tipo de cada lance (Nominal, Designado ou Exato)
o Embalagem
o Código do Produto para o Cliente
o Data da entrega do lote.
Proposed translations
(Spanish)
4 | movimiento/alteración | Branca Amado |
Proposed translations
15 hrs
Selected
movimiento/alteración
Creo que se refiere a los cambios realizados en el producto.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...