May 7, 2009 17:54
15 yrs ago
Italian term
SOSTITUZIONE DEL TELO DI PROTEZIONE
Italian to Swedish
Tech/Engineering
Agriculture
kvarglömd italiensk mening
I en översättning från italienskengelska har de glömt kvar en mening på italienska. Avsnittet handlar om curtains, dvs ett skynke som sitter krin slåttermaskinen, och som jag kallat stänkskydd. Jag kan inte italienska alls, men anar att rubriken ska vara "Byte av stänkskydd".
Proposed translations
(Swedish)
4 | Utbyte av stänkskydd | Ulla Lundquist |
3 | Byte av stänkskydd | Pernilla Dalgaard |
Proposed translations
41 mins
Selected
Utbyte av stänkskydd
bekräftar
att du har rätt, om det är ett stänkskydd
att du har rätt, om det är ett stänkskydd
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mille Grazie, till mina kära italienska damer!
Ulla var först och får därför poängen, som tyvärr inte går att dela.
"
44 mins
Byte av stänkskydd
Exakt som du anade betyder meningen "byte av skyddspresenning" eller liknande, i detta fall stänkskydd.
Something went wrong...