Glossary entry

Hungarian term or phrase:

A balos média szolgai csöndje

English translation:

Submissive silence of the leftist media

Added to glossary by Csobay-Novák Tamás
Feb 16, 2009 15:12
15 yrs ago
Hungarian term

A balos média szolgai csöndje

Hungarian to English Law/Patents Law (general)
Ti hogyan fordítanátok le a címet?

http://www.magyarhirlap.hu/cikk.php?cikk=160266

Proposed translations

+7
9 mins
Selected

Submissive silence of the leftist media

Gondolom, a "szolgai csönd" a kérdéses.
"submissive silence" talán megfelelő erre. A mondattal persze lehet játszani.
Peer comment(s):

agree Lingua.Franca : or servile silence
0 min
agree Zsuzsanna Koos : or: subservient silence
6 mins
agree hollowman (X)
1 hr
agree Sonia Soros
3 hrs
agree Iosif JUHASZ
15 hrs
agree Krisztina Lelik
17 hrs
agree ann_albert
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönettel"
+4
8 mins

Servile Silence of the Left

szó szerint valahogy így

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-02-16 15:23:01 GMT)
--------------------------------------------------

ááá, lehagytam a felét: szóval, Servile Silence of the Leftist Media
Peer comment(s):

neutral Katalin Horváth McClure : A servile silence jó, de nem a baloldalról van szó, hanem a balos médiáról.
4 mins
Tudom, azért írtam róla Note-ot. (gondolom a választ utólag nem tudom módosítani, vagy igen?) eltévesztettem a gombot, mint a honatyák a Parlamentben.
agree hollowman (X) : Servile Silence of the Leftist Media
1 hr
agree Attila Széphegyi : Servile Silence of the Leftist Media. Bár balos média nincs csak független (a laptulajdonos szerint).
1 hr
agree Krisztina Lelik
17 hrs
agree Erzsébet Czopyk : nem baj a gombtévesztés, de nekem a szervilis mint jelző jobban tetszik, mert abban több a gúny, mint a szubmisszívben, ahol a hangsúly nem a szolgaiságon, hanem az alázaton van.
297 days
Something went wrong...
10 hrs

servile or slavish silence of the leftist media

A szolgai egyértelműen szervilis a jogi szaknyelvben, magyarosan használva is érthető. A slavish, rabszolgai, még ingább gépies értelemben használatos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search