Glossary entry

Hungarian term or phrase:

szaloncukor

English translation:

fondant candy

Added to glossary by JANOS SAMU
Aug 22, 2006 09:30
17 yrs ago
2 viewers *
Hungarian term

szaloncukor

Hungarian to English Other Food & Drink
mármint a karácsonyfára való...

Proposed translations

1 hr
Selected

fondant candy

Ez a hivatalos neve cukrászberkekben. A parlor candy csak tükörfordítás, de Amerikában én még sohasem hallottam.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "köszönöm, azt hiszem, ez hasonlít a legjobban (szintén képkereső alapján) "
+1
48 mins

special Christmas sweets wrapped in coloured tissue paper

Nem ismerik, és nincs neve, ezért csak magyarázni lehet, mint az alábbi példa.
Az angol Christmas crackers, amely úgy néz ki, mint egy óriási szaloncukor, állítólag abból indult ki kb. 150 éve. De abban nem édesség van, hanem papír korona és valami apró ajándék. A legkisebb is legalább 10 centi, de az arasznyiak a legnépszerűbbek.

The Magic of Advent in Vienna
Eagerly they bake sweet Christmas cookies at the Christmas Workshop ... colorful glitter balls, tinsel, sweets wrapped in colored tissue paper, and candles.
cb2b.wien.info/data/artikel-db/e/The_Magic_of_Advent_in_Vienna.do

Peer comment(s):

agree Gabor Kun : ha egyébként nem látszik rajta, hogy az, és kifér a szöveg :)
6 hrs
Something went wrong...
45 mins

(lit.) parlour candy

Az eredeti a fondant ("fondant candy"), de a maiak már sokkal változatosabbak.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-22 10:40:13 GMT)
--------------------------------------------------

Szerintem alapvetően két módszer létezik a hasonló jelllegzetességek nevének fordításakor. Az egyik a szó szerinti, idézőjeles (ha olyan szavakból áll a kifejezés, amit le lehet fordítani), a másik a körülírás (pl. slambuc, morzsóka, stb.). Viszont bármelyiket is válassza a fordító, utána oda kell írni zárójelben az eredeti nevet.
Peer comment(s):

neutral juvera : Az a baj vele, hogy a wikin kívül még soha senki sem hallott "parlour candy"-ról. / Jó, igen, Éva szövegétől függ, hogy mi felel meg majd.
7 mins
Azért írtam oda, hogy lit.
Something went wrong...
2 hrs

Christmas toffee

Tudom, ez sem ugyanaz, mert nem a fára szánják, de amikor amerikai vendégeim voltak Karácsonykor, ők így nevezték, pedig saját szemükkel látták.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search