Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
sarzsméret
English translation:
batch size/quantity
Added to glossary by
Hungary GMK
Dec 23, 2007 10:51
16 yrs ago
1 viewer *
Hungarian term
sarzsméret
Hungarian to English
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
A sarzsméret növelésekkor problémát jelent az, hogy a dimetilamino kiválásakor nem jön létre stabil egyensúlyi állapot.
Proposed translations
(English)
4 +3 | batch size/quantity | László Zsák |
4 | charge weight | Andras Szekany |
3 | lot size | novist |
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
batch size/quantity
sarzs =batch, ez biztos!
Peer comment(s):
agree |
Istvan Nagy
: lot és batch egyaránt használható, én a size mellett szavazok
5 hrs
|
disagree |
Andras Szekany
: a sarzs az biztos nem batch
8 hrs
|
agree |
zsuzsa369 (X)
: "A nyersanyagok feldolgozása adagokban (batch, sarzs) történik" http://www.pid.hu/tananyag/tudasbazis/batchsuli1/index.html
9 hrs
|
agree |
Beata Kovacs Teslery
: inkább a size, szerintem is
9 hrs
|
agree |
Katalin Horváth McClure
: batch size
11 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm mindenkinek! a Szövegkörnyezet alapján ez tűnt a legjobb megoldásnak."
3 hrs
lot size
lot size
Peer comment(s):
agree |
Istvan Nagy
: lot size az egyik jó megoldás, a bach kicsit nekem fellengzősebb
1 hr
|
disagree |
Andras Szekany
: ez se stimmel
4 hrs
|
8 hrs
charge weight
1 töltet, 1 adag a sarzs ugyanis: adag (ld. metallurgia, sztem vegyészet szintén)
adagot pedig súlyban adunk meg. Az "adagméret" kifejezés nem ---hm.
http://www.freeweb.hu/piackapu/nagisz/kevero.htm
http://www.eurocast.hu/hu/products.html
+ az én megközelítőleg 20 éves kohászati életem
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-12-24 08:41:39 GMT)
--------------------------------------------------
1 picit utánanéztem (ha már vitába keveredett a nevem):
http://en.wikipedia.org/wiki/Batch_production
Batch production is a manufacturing process used to produce or process any product in batches, as opposed to a continuous production process, or a one-off production. The primary characeristic of batch production is that all components are completed at a workstation before they move to the next one.
http://m-w.com/dictionary/charge
1 a_obsolete : a material load or weight
szerény, kb. másfél évtizedes (talán több is) kohászati tapasztalatomból: a charge, sarzs, a német neve azért se jut most eszembe, az az *1* adag. Adag az acélgyártásnál van, ahol az adagba tartoznak klf. anyagok, elsősorban mondjuk nyersvas, vagy (elektrokemencénél) vashulladék [ócskavas], salakképzők, folyósítószerek, ötvőzők (kb. ennyi). 80 tonna névleges adagsúlyhoz beraknak mondjuk 82 tonna anyagot. Az "adag" mindig saját külön néven utazik, és - nyilván ez már a minőségtől (árától) függ, eljuthat a végtermékik (pl. Daimler Benz váltóban lévő fogaskerékről beszerezhető az "adaglap"). A "kerítésvas" (Wald u. Wiesestahl) mellén nincs adaglap.
Ezzel szemben - hivatkozom egy általam fordított, nem megnevezhető forrású gyógyszeripari gép leírására (jó! leírására), amiből világosan kitűnt, hogy a batch - köteg (mondjuk) termelés több, azonos adag egymás utáni legyártását jelenti.
adagot pedig súlyban adunk meg. Az "adagméret" kifejezés nem ---hm.
http://www.freeweb.hu/piackapu/nagisz/kevero.htm
http://www.eurocast.hu/hu/products.html
+ az én megközelítőleg 20 éves kohászati életem
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-12-24 08:41:39 GMT)
--------------------------------------------------
1 picit utánanéztem (ha már vitába keveredett a nevem):
http://en.wikipedia.org/wiki/Batch_production
Batch production is a manufacturing process used to produce or process any product in batches, as opposed to a continuous production process, or a one-off production. The primary characeristic of batch production is that all components are completed at a workstation before they move to the next one.
http://m-w.com/dictionary/charge
1 a_obsolete : a material load or weight
szerény, kb. másfél évtizedes (talán több is) kohászati tapasztalatomból: a charge, sarzs, a német neve azért se jut most eszembe, az az *1* adag. Adag az acélgyártásnál van, ahol az adagba tartoznak klf. anyagok, elsősorban mondjuk nyersvas, vagy (elektrokemencénél) vashulladék [ócskavas], salakképzők, folyósítószerek, ötvőzők (kb. ennyi). 80 tonna névleges adagsúlyhoz beraknak mondjuk 82 tonna anyagot. Az "adag" mindig saját külön néven utazik, és - nyilván ez már a minőségtől (árától) függ, eljuthat a végtermékik (pl. Daimler Benz váltóban lévő fogaskerékről beszerezhető az "adaglap"). A "kerítésvas" (Wald u. Wiesestahl) mellén nincs adaglap.
Ezzel szemben - hivatkozom egy általam fordított, nem megnevezhető forrású gyógyszeripari gép leírására (jó! leírására), amiből világosan kitűnt, hogy a batch - köteg (mondjuk) termelés több, azonos adag egymás utáni legyártását jelenti.
Peer comment(s):
neutral |
zsuzsa369 (X)
: Csak megjegyzem, hogy pár éve még egyetértettél a batch=sarzs tekintetében, csupán azt kifogásolva, hogy szakzsargon: http://www.proz.com/kudoz/1016753
1 hr
|
jogos a két pont - oda :-(. Már módosítottam is az oda adott 1tértésemet - hamut szórok a felyemre, mea culpa. stb.
|
Discussion