Glossary entry

German term or phrase:

hauchig getrübt

Spanish translation:

ligeramente opacas

Added to glossary by Angeles Barbero
Apr 8, 2015 15:07
9 yrs ago
German term

hauchig getrübt

German to Spanish Medical Medical (general)
Hola
Es un informe oftalmológico, se trata del iris.
Die inneren Hornhautschichten um die Descemet Membrane sind hauchig getrübt.
Gracias
Angeles

Discussion

Ruth Wöhlk Apr 8, 2015:
estás segura de que no es "rauchig"?
Angeles Barbero (asker) Apr 8, 2015:
Muchas gracias!

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

ligeramente opacas

En alemán Hauch es sinónimo de Touch, o sea; toque.

Las capas internas de la córnea alrededor de la Membrana de Descemet están ligeramente opacas.
Peer comment(s):

agree Pablo Cruz
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
47 mins

opacificadas con aspecto empañado

En oftalmología, la opacificación es la pérdida parcial o total de la translucidez de las capas o las partes o cuerpos del ojo como la córnea o el cristalino. Por ello, con «opacificada» tendríamos una traducción correcta de «getrübt».

Por otra parte, «hauchig» se refiere al aspecto empañado que ocurre cuando respiramos sobre un cristal. En alemán se habla de «hauchig beschlagenes Glas», por ejemplo, para describir ese estado.

Así tendríamos:

Las capas córneas internas alrededor de la membrana de Descemet están opacificadas con aspecto empañado.


Ejemplos:

1)
Este último sugirió la idea de devolver a la córnea opacificada su transparencia mediante su remplazo por una lente convexa.

www.bvs.sld.cu/revistas/hih/vol26_4_10/hih06410.htm


2)
Córnea opacificada
Una córnea opacificada producirá ambliopía profunda, sobre todo si es unilateral.

https://books.google.es/books?isbn=9500600714


Espero haber aportado una respuesta razonada.

Gratas horas de traducción,

V
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search