Glossary entry (derived from question below)
alemán term or phrase:
Abschottungswirkung
español translation:
efecto bloqueador (o de bloqueo)
Added to glossary by
raulruiz
Aug 16, 2004 17:56
19 yrs ago
2 viewers *
alemán term
Abschottung
alemán al español
Otros
Derecho: impuestos y aduanas
doble imposici�n
"Leider kommt es in solchen Fällen jedoch zu erheblichen streiterein insbesondere mit der deutschen Finanzverwaltung, weil diese auf die peruanische Buchführung nur begrenzt zugreifen und sie verstehen kann. Hier ist für die deutschen Behörden Willkür Tür und Tor geöffnet.
In solchen Fällen empfiehlt es sich auf jeden Fall, die Abschottungswirkung einer Kapitalgesellschaft im Ausland wahrzunehmen."
Creo aquí se habla de opacidad fiscal.
In solchen Fällen empfiehlt es sich auf jeden Fall, die Abschottungswirkung einer Kapitalgesellschaft im Ausland wahrzunehmen."
Creo aquí se habla de opacidad fiscal.
Proposed translations
(español)
3 -1 | efecto bloqueador (o de bloqueo) | Karlo Heppner |
4 +2 | opacidad | Mario Le?n |
4 | el efecto de inaccesibilidad | ------ (X) |
Proposed translations
-1
41 minutos
Selected
efecto bloqueador (o de bloqueo)
Becher:
Abschottungswirkung = blockierende Wirkung
blockierende Wirkung f (EU) efecto bloqueador (o de bloqueo)
Abschottungswirkung ist eigentlich ein allgemeines Wort und hat erstmal mit fiscal nichts zu tun. Dü könntest es gleichwohl miteinbauen.
Abschottungswirkung = blockierende Wirkung
blockierende Wirkung f (EU) efecto bloqueador (o de bloqueo)
Abschottungswirkung ist eigentlich ein allgemeines Wort und hat erstmal mit fiscal nichts zu tun. Dü könntest es gleichwohl miteinbauen.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Me he decantado por "efecto bloqueador" porque la intención es aplicar la ley tributaria peruana - más benigna - a los beneficios de la empresa alemana mediante la transferencia de parte de los mismos desde su filial en Perú a Alemania, o sea poner una "barrera", siempre respetando la legalidad, a la intervención de la administración tributaria alemana."
37 minutos
el efecto de inaccesibilidad
:)
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2004-08-16 18:35:21 GMT)
--------------------------------------------------
Abschottung [\'apt] f
<-, -en>
1. (NAUT) separación f con mamparos
2. (Isolation) aislamiento m
Literalmente aislamiento, pero quiere dece
ir que no es accesible para el fisco alemán.
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2004-08-16 18:38:18 GMT)
--------------------------------------------------
Incluso blindaje me resulta posible.
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2004-08-16 18:35:21 GMT)
--------------------------------------------------
Abschottung [\'apt] f
<-, -en>
1. (NAUT) separación f con mamparos
2. (Isolation) aislamiento m
Literalmente aislamiento, pero quiere dece
ir que no es accesible para el fisco alemán.
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2004-08-16 18:38:18 GMT)
--------------------------------------------------
Incluso blindaje me resulta posible.
+2
2 horas
opacidad
Creo que se trata simplemente de la opacidad contable de la empresa, es decir, de la imposibilidad de acceder a la explicación documentada de sus números.
En fin, es una idea más...
En fin, es una idea más...
Peer comment(s):
agree |
------ (X)
: Sasto.
1 minuto
|
Grazie, Janfri!
|
|
agree |
Loren
: también de acuerdo. Suerte :)
11 horas
|
Gracias, Loren!
|
Something went wrong...