Glossary entry (derived from question below)
Jun 23, 2007 16:02
16 yrs ago
German term
ayuda con frase: "um"
German to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
Hola a todos:
¿Qué sentido le veis a "um" en esta frase? No acabo de entenderla bien:
Dabei erfolgt eine Anpassung der Nettoanlageerträge, realisierten Veräusserungsgewinne und Erlöse aus der Veräusserung von Rechten *um* Zahlungen, die von Neuzeichnern und für Rücknahmen geleistet wurden.
¡Gracias y buen finde!
¿Qué sentido le veis a "um" en esta frase? No acabo de entenderla bien:
Dabei erfolgt eine Anpassung der Nettoanlageerträge, realisierten Veräusserungsgewinne und Erlöse aus der Veräusserung von Rechten *um* Zahlungen, die von Neuzeichnern und für Rücknahmen geleistet wurden.
¡Gracias y buen finde!
Proposed translations
(Spanish)
4 | de | Armando Tavano |
Proposed translations
56 mins
Selected
de
cesión de derechos de pagos.
¿Cuál es la razón por la cual las personas deciden vender sus derechos de pagos bajo el "acuerdo de liquidación estructurada"? ...
suplataya.com/aprenda.php
¿Cuál es la razón por la cual las personas deciden vender sus derechos de pagos bajo el "acuerdo de liquidación estructurada"? ...
suplataya.com/aprenda.php
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Cierto, Armando, vaya cabeza tengo! No sé por qué, creía que el "um" introducía una frase aparte, no que completaba a "Rechte". ¡Muchas gracias!"
Discussion