Glossary entry

German term or phrase:

Auslastung

Spanish translation:

aprovechando mejor/sacando más provecho a

Added to glossary by Girona (X)
Jul 6, 2008 09:18
15 yrs ago
3 viewers *
German term

Auslastung

German to Spanish Tech/Engineering Energy / Power Generation Windenergie
Durch eine höhere Auslastung des eingesetzten Materials und neue Materialien mit höherer Festigkeit konnte so bisher mit der Vergrößerung der Anlagen auch die Wirtschaftlichkeit verbessert werden.

¿Debido a un grado más elevado de utilización del material empleado .....????
(No me gusta "grado de utilización" ....)

Muchas gracias

Discussion

Girona (X) (asker) Jul 6, 2008:
No, Tomás, yo no. Pregunté varias cosas del mismo tema pero no "Auslastung".
Hm... ¿No preguntaste sobre esta misma frase ya hace unos días?

Proposed translations

+6
7 mins
Selected

aprovechando mejor/sacando más provecho a

Die Wortwahl im Deutschen scheint mir nicht ganz gelungen und der Sinn ist doch wohl "indem man ... besser ausnutzt"

Un saludo,
Andrea
Peer comment(s):

agree Tomás Cano Binder, BA, CT
6 mins
gracias, Tomás :)
agree Teresa Mozo : aprovechamiento diría yo
10 mins
gracias, Teresa. Ya estamos todos allí haciendo cosas que a nadie que no sea freelancer se le ocurrirían hacer un domingo por la maniana, verdad ? :) Un saludo
agree Fabienne Kelbel
50 mins
gracias, Fabienne!
agree Egmont
1 hr
Gracias!
agree DDM
1 hr
Gracias, Daniel!
agree Pablo Bouvier : si quieres 'forzosamente' poner 'utilización', puedes poner utilización a pleno redimiento ( http://www.myjmk.com/index.php?tsearch=auslastung&tdir=0 ),pero, un servidor preferiría dejar esta expresión para la maquinaria y similares...
1 day 13 hrs
gracias, Pablo!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search