Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Balkennägel
French translation:
clou à/de charpente
Added to glossary by
Geneviève Granger
Dec 1, 2008 17:45
15 yrs ago
1 viewer *
German term
Balkennägel
German to French
Tech/Engineering
Retail
Quincaillerie
On peut en voir p. ex. ici:
http://www.mercateo.com/c/369-28830/Balkennaegel.html
http://www.mercateo.com/c/369-28830/Balkennaegel.html
Proposed translations
(French)
3 | clou de charpente | mattranslate |
Change log
Dec 6, 2023 16:36: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "Quicaillerie" to "Quincaillerie"
Proposed translations
2 hrs
Selected
clou de charpente
ou "clou à charpente"
voir les images ici: http://www.cloumatic.com/fra/access_clous.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-01 19:59:58 GMT)
--------------------------------------------------
Balken = poutre.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-12-01 23:50:30 GMT)
--------------------------------------------------
clouS à/de charpente (clou au pluriel)
voir les images ici: http://www.cloumatic.com/fra/access_clous.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-01 19:59:58 GMT)
--------------------------------------------------
Balken = poutre.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-12-01 23:50:30 GMT)
--------------------------------------------------
clouS à/de charpente (clou au pluriel)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci."
Something went wrong...