Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Antragwalze
French translation:
Rouleau d\'application
Added to glossary by
Elise Tiberghien
Apr 26, 2011 07:56
13 yrs ago
German term
Antragwalze
German to French
Tech/Engineering
Paper / Paper Manufacturing
Contexte : Imprägnieranlage
Chapitre : 4-Walzen-Coater
Je pensais à un rouleau d'application, mais j'ai aussi "Auftragswalze"... merci pour vos idées !
Zwischen Dosier- und **Antragwalzen** befindet sich das Auftragsmedium. Überlaufrohre zu beiden Seiten halten die Harzmenge im Spalt konstant. Neues Harz wird von der Antriebsseite über die Harzzuführung angetragen. Die Antragwalzen laufen mitläufig bei Maschinengeschwindigkeit. Dosierspalt 1 + 2 bestimmen die Auftragsmenge, die Dosierwalzen werden in Gegenlauf betrieben.
Im Antragsspalt wird die Materialbahn unter einem definierten Liniendruck beidseitig mit Harz getränkt.
Dosier- und Antragwalzen werden ständig über Rakel sauber gehalten. Walzenabstreifer schöpfen die Randbereiche der Antragwalzen von überschüssigem Harz ab
Chapitre : 4-Walzen-Coater
Je pensais à un rouleau d'application, mais j'ai aussi "Auftragswalze"... merci pour vos idées !
Zwischen Dosier- und **Antragwalzen** befindet sich das Auftragsmedium. Überlaufrohre zu beiden Seiten halten die Harzmenge im Spalt konstant. Neues Harz wird von der Antriebsseite über die Harzzuführung angetragen. Die Antragwalzen laufen mitläufig bei Maschinengeschwindigkeit. Dosierspalt 1 + 2 bestimmen die Auftragsmenge, die Dosierwalzen werden in Gegenlauf betrieben.
Im Antragsspalt wird die Materialbahn unter einem definierten Liniendruck beidseitig mit Harz getränkt.
Dosier- und Antragwalzen werden ständig über Rakel sauber gehalten. Walzenabstreifer schöpfen die Randbereiche der Antragwalzen von überschüssigem Harz ab
Proposed translations
(French)
3 +1 | Rouleau d'application | Halil Ibrahim Tutuncuoglu "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh" |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Rouleau d'application
Rouleau d'application
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
Something went wrong...