Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Unverschuldete Behinderungen
French translation:
Empêchements/obstacles échappant à toute responsabilité
Added to glossary by
Cosmonipolita
Jun 10, 2004 15:51
19 yrs ago
German term
Unverschuldete Behinderungen
German to French
Law/Patents
Other
AGB
j'ai beau cherché, je n'arrive pas à trouver *la* formulation utilisée dans le juridique pour cette expression.
C'est le titre d'un paragraphe
Unverschuldete Behinderungen
Unverschuldete, nicht zu vertretende und nicht nur vorübergehende Behinderungen wie Streik, Betriebsstörung oder -unterbrechung, höhere Gewalt etc. berechtigen den Salon...
Mais j'ai drôlement envie d'essayer ces extensions de cheveux.
C'est le titre d'un paragraphe
Unverschuldete Behinderungen
Unverschuldete, nicht zu vertretende und nicht nur vorübergehende Behinderungen wie Streik, Betriebsstörung oder -unterbrechung, höhere Gewalt etc. berechtigen den Salon...
Mais j'ai drôlement envie d'essayer ces extensions de cheveux.
Proposed translations
(French)
3 +3 | Empêchements/obstacles échappant à toute responsabilité | Cosmonipolita |
Proposed translations
+3
30 mins
Selected
Empêchements/obstacles échappant à toute responsabilité
C'est l'idée. Je ne suis pas juriste,je ne connais donc pas l'expression consacrée.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
Something went wrong...