May 5, 2006 12:31
18 yrs ago
German term

Ungleichschenkligkeit

German to French Tech/Engineering Metallurgy / Casting
"Neben den vorhandenen Schweissnahtlehren sollten solche beschafft werden, mit welchen Ungleichschenkligkeiten, Nahtüberhöhung, etc bestimmt werden können"
toujours mon rapport d'audit relatif à une entreprise de soudage
Merci !
Proposed translations (French)
3 +2 voir ci-dessous

Proposed translations

+2
25 mins
Selected

voir ci-dessous

Gleichschenklig = isocèle, mais je ne trouve pas de substantif correspondant... en existe-t-il un ?
Auquel cas on pourrait parler de "défaut de ..."
Je continue de chercher...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-05-05 14:35:06 GMT)
--------------------------------------------------

Ça y est, j'ai trouvé ça dans les normes DIN : défaut de symétrie. Je n'étais pas loin :)



de Vorzugsbenennung
übermäßige Ungleichschenkligkeit bei Kehlnähten

en Vorzugsbenennung
excessive asymmetry of fillet weld
en Dokumentnummer
EN ISO 6520-1:1998
en Synonym
excessive unequal leg length

fr Vorzugsbenennung
défaut de symétrie excessif de soudure d'angle
fr Dokumentnummer
EN ISO 6520-1:1998

(Schweißen und verwandte Prozesse - Einteilung von geometrischen Unregelmäßigkeiten an Metallen - Teil 1: Schmelzschweißen (ISO 6520-1:1998); Dreisprachige
Fassung EN ISO 6520-1:1998)
Peer comment(s):

agree jean pierre belliard (X) : on peut en effet évoquer irrégularité ou défaut
6 mins
agree René VINCHON (X)
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search