Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Fehlkonstrukt
French translation:
mauvais concept lourd de conséquences
Added to glossary by
ni-cole
Jan 31, 2010 15:05
14 yrs ago
German term
Fehlkonstrukt
German to French
Other
Government / Politics
Bonjour,
Dublin II, das die Rückweisung von Asylsuchenden in so genannte Erstasylländer wie Griechenland oder Italien vorschreibt, erweist sich als **schwerwiegendes Fehlkonstrukt**. Einerseits haben die Rückkehrer im Erstasylland kaum eine Chance auf ein korrektes Asylverfahren und andererseits ist die internationale Koordination und Zusammenarbeit mangelhaft.
Contexte: rapport annuel d'une ONG travaillant dans le domaine de l'aide aux requérants d'asile.
Merci d'avance!
Dublin II, das die Rückweisung von Asylsuchenden in so genannte Erstasylländer wie Griechenland oder Italien vorschreibt, erweist sich als **schwerwiegendes Fehlkonstrukt**. Einerseits haben die Rückkehrer im Erstasylland kaum eine Chance auf ein korrektes Asylverfahren und andererseits ist die internationale Koordination und Zusammenarbeit mangelhaft.
Contexte: rapport annuel d'une ONG travaillant dans le domaine de l'aide aux requérants d'asile.
Merci d'avance!
Proposed translations
+1
22 mins
Selected
décision lourde de conséquences
grave erreur
Bonjour Nicole, pourquoi pas "demandeur d'asile"?
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2010-01-31 15:50:32 GMT)
--------------------------------------------------
merci, Nicole, et bien du courage!
Bonjour Nicole, pourquoi pas "demandeur d'asile"?
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2010-01-31 15:50:32 GMT)
--------------------------------------------------
merci, Nicole, et bien du courage!
Note from asker:
Bonjour Gisela et merci! En Suise, on dit "requérants d'asile". |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tou(te)s!"
47 mins
fondé sur de fausses premisses
autre idée
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2010-01-31 15:52:24 GMT)
--------------------------------------------------
avec un accent sur le é
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2010-01-31 15:52:24 GMT)
--------------------------------------------------
avec un accent sur le é
17 hrs
German term (edited):
schwerwiegendes Fehlkonstrukt
un instrument inefficace et contre-productif
inefficace traduit "Fehl", contre-productif "schwerwiegend" (compte tenu de la phrase qui suit).
1 day 15 hrs
une approche erronée aux conséquences graves
OK je serai presque d'accord avec la réponse
décision lourde de conséquences
Encore qu'il y manque cependant la notion de Fehl, c'est à dire erronée, de même que la notion de Konstrukt, une construction
une structure
d'où je dirais une approche erronée aux conséquences graves
Une idée
décision lourde de conséquences
Encore qu'il y manque cependant la notion de Fehl, c'est à dire erronée, de même que la notion de Konstrukt, une construction
une structure
d'où je dirais une approche erronée aux conséquences graves
Une idée
Something went wrong...