Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
ausnahmsweise aus lauter Segelbooten besteht
French translation:
ne consiste qu'en des voiliers
Added to glossary by
Daniela Hubrich
Oct 30, 2005 18:04
18 yrs ago
German term
ausnahmsweise aus lauter Segelbooten besteht
German to French
Other
Advertising / Public Relations
Voici le paragraphe complet (entête dans un magazine) :
Flottenmanagement über Mobilfunk – auch wenn
die Flotte ausnahmsweise aus lauter Segelbooten
besteht.
L'article raconte comment la régate nautique «Cinq jours du Léman» a été retransmise en direct sur Internet grâce au réseau de communication mobile.
Merci :-)
Flottenmanagement über Mobilfunk – auch wenn
die Flotte ausnahmsweise aus lauter Segelbooten
besteht.
L'article raconte comment la régate nautique «Cinq jours du Léman» a été retransmise en direct sur Internet grâce au réseau de communication mobile.
Merci :-)
Proposed translations
(French)
3 +2 | même si la flotte ne consiste qu'en des voiliers | Daniela Hubrich |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
même si la flotte ne consiste qu'en des voiliers
Damit sollte eigentlich alles gesagt sein. Für ausnahmsweise könnte ich mir noch "pour une fois" vorstellen, falls eine bestimmte Situation gemeint ist, aber ich denke ohne ist es besser.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci :-)"
Something went wrong...