Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Gebäudeabsteckungen
English translation:
staking out of buildings
Added to glossary by
Shane London
Jul 28, 2007 09:20
16 yrs ago
German term
Gebäudeabsteckungen
German to English
Tech/Engineering
Surveying
From a work reference for a surveyor
Durchführung von Gebäudeabsteckungen;
Achsabsteckungen für Hallenneubauten sowie Einrichtung von Maschinenachsen;
Durchführungen von baubegleitenden Absteckungen für eine Flutbrücke;
'Absteckungen' of various kinds come up throughout the work reference
Durchführung von Gebäudeabsteckungen;
Achsabsteckungen für Hallenneubauten sowie Einrichtung von Maschinenachsen;
Durchführungen von baubegleitenden Absteckungen für eine Flutbrücke;
'Absteckungen' of various kinds come up throughout the work reference
Proposed translations
(English)
3 +3 | staking out | Alan Johnson |
3 | stake / set out | Z.E. Ball |
Proposed translations
+3
7 mins
Selected
staking out
or setting out
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This looks good. Thankyou very much."
20 mins
stake / set out
sits.unn.ac.uk/live/webserv/module.php?mcr=DUPCNM5&code=BE0807
"Use surveying equipment and be able to set out a building"
www.eps.manchester.ac.uk/tlc/resources/programme-specificat...
"Use surveying equipment and be able to set out a building"
www.eps.manchester.ac.uk/tlc/resources/programme-specificat...
Peer comment(s):
neutral |
Alan Johnson
: This is exactly the same answer
7 mins
|
Dear Alan, had the question open, got interrupted and by the time I posted it, yours was in....only saw it after. no hard feelings.
|
Something went wrong...