Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
dringen Moleküle ins Innere der Nachbarphase
English translation:
molecules penetrate the interior of the adjacent phase
Added to glossary by
Paula Price
Jul 18, 2009 10:41
14 yrs ago
German term
dringen Moleküle ins Innere der Nachbarphase
German to English
Tech/Engineering
Science (general)
Definition Adsorption
Die Anreicherung eines Stoffes an der Oberfläche einer benachbarten Phase wird allgemein als Adsorption bezeichnet.
Bei Festkörpern (Aktivkohle) kann die Adsorption sowohl aus der Gasphase wie aus umgebenden Flüssigkeiten (Wasser) erfolgen.
Bei Absorption dringen Moleküle ins Innere der Nachbarphase ein, z.b. Einlagerung von Wasserstoff in Metalle.
Die Anreicherung eines Stoffes an der Oberfläche einer benachbarten Phase wird allgemein als Adsorption bezeichnet.
Bei Festkörpern (Aktivkohle) kann die Adsorption sowohl aus der Gasphase wie aus umgebenden Flüssigkeiten (Wasser) erfolgen.
Bei Absorption dringen Moleküle ins Innere der Nachbarphase ein, z.b. Einlagerung von Wasserstoff in Metalle.
Proposed translations
(English)
3 +9 | molecules penetrate the interior of the adjacent phase | Audrey Foster (X) |
4 | molecules make their way into the interior of the the adjacent phase | Lirka |
Proposed translations
+9
44 mins
German term (edited):
dringen Moleküle ins Innere der Nachbarphase ein
Selected
molecules penetrate the interior of the adjacent phase
Would that help ?
Peer comment(s):
agree |
Gillian Scheibelein
: interior is redundant, penetrate is sufficient
8 mins
|
Yes, Gillian. Thank you :-)
|
|
agree |
Rebecca Garber
35 mins
|
Thank you, Rebecca
|
|
agree |
Veronika McLaren
1 hr
|
Thank you, Veronika
|
|
agree |
mustafaer
: -
2 hrs
|
Thank you, Mustafa
|
|
agree |
analytical (X)
: with Gillian
4 hrs
|
Yes, analytical, so am I. Thank you.
|
|
agree |
Lirka
: agree, please read my suggestion
4 hrs
|
Thank you, lirka. You do have a point.
|
|
agree |
Alvaro Ferreira
7 hrs
|
Danke, Alvaro
|
|
agree |
CArcher
8 hrs
|
Danke, Claudia
|
|
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
23 hrs
|
Schönen Dank, Harald
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
5 hrs
molecules make their way into the interior of the the adjacent phase
Do not get me wrong: From a scientific point of view, I completely agree with Audrey's suggestion (and Gillian's clever modification). Penetrate is a good scientific word.
However, if you want to stay closer to the original text, you may want to use my suggestion. In this instance, "interior" is needed. Think about it: if the German authors wanted to use "penetrate", they could have simply said "penetrieren".Perhaps the idea was to make it more understandable for the general public.
It's your call.
However, if you want to stay closer to the original text, you may want to use my suggestion. In this instance, "interior" is needed. Think about it: if the German authors wanted to use "penetrate", they could have simply said "penetrieren".Perhaps the idea was to make it more understandable for the general public.
It's your call.
Discussion