Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Beweissubstanz
English translation:
means of proof
Added to glossary by
Christine Lam
Mar 3, 2014 21:54
10 yrs ago
German term
Beweissubstanz
German to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Der Effect der Anwendung antimikrobieller Agentien in der Behandlung der Parodontalerkrankung ist seit einigen Jahren wissenschaftlich untersucht worden. Meistens wurden Präparate mit breitem antimikrobiellem Spektrum, sei es lokal oder systemisch verabreicht. Metronidazol, ein chemisches Agens, welches besonders gegen gramnegative anaerobe Bakterien wirkt, wurde in der Erforschung der mikrobiologischen Natur der PE als Beweissubstanz verwendet.
Vielen Dank für eure Vorschläge.
Vielen Dank für eure Vorschläge.
Proposed translations
(English)
3 | means of proof | Anne Schulz |
3 | used to prove | Dr. Johanna Schmitt |
Proposed translations
38 mins
Selected
means of proof
...fällt mir dazu ein. Vielleicht auch "substance of proof", aber das dann wohl besser in Anführungszeichen, weil der Begriff juristisch oder mathematisch eine andere Bedeutung hat.
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 hrs
used to prove
Falls die Übersetzung nicht ganz wörtlich sein muss, kann man vielleicht auch durch Verwendung des Verbs entsprechend umformulieren:"Metronidazole...was used to prove the microbiological origin of PE" (oder ähnlich).
Something went wrong...