Glossary entry

German term or phrase:

Gegenzug

English translation:

stabilizing layer

Added to glossary by Arne Marko
Jan 8, 2010 13:30
14 yrs ago
15 viewers *
German term

Gegenzug

German to English Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) laminate flooring
In a type of laminate flooring panel, the "Gegenzug" is the bottom layer.
References
Gegenzug

Discussion

Bernd Runge Jan 11, 2010:
Hallo Arne(?) Bei den verschiedenen bottom layers geht es um welche Laminatarten/-sorten?

Proposed translations

2 days 20 hrs
Selected

stabilizing layer

Die Gegenzuglage/Gegenzugpapiere sollen Stabilität bringen und das Eindringen von Feuchte aus dem Untergrund verhindern. Bei einem Standard-4-Lagen-Laminat ist das im Englischen der stabilizing layer.
Aber selbst mal nachgoogeln.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
8 hrs

countertraction

Gegenzug m countertraction
dictionary entry Langtenscheidt
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

Gegenzug

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search